
Нижче наведено текст пісні Eight Crazy Hours (In The Story Of Love) , виконавця - Reba McEntire з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Reba McEntire
It was somethin' as simple as makin' the bed
That kicked off the voice inside her head
She was smoothin' the sheet with the palm of her hand
When the thought struck home, I don’t know who I am
And she sat cross legged on the bedroom floor
And thought there’s three people in this house
That don’t need me anymore
And she cried like a baby in a pile of dirty clothes
Oh, should I be more carefree?
Should I be more sexy?
Should I be more friend than mom?
And the dryer was buzzin', and the TV was blarin'
And she wanted to call her mama
It was somethin' as simple as just checkin' in
To that cheap motel out on Highway 10
Was it the sting of leavin' or usin' her maiden name
That took all of the fun out of runnin' away?
And she cried like a baby in the tub of room 5
Oh, should I be more carefree?
Should I be more sexy?
Should I be more friend than mom?
And her head was buzzin', and the TV was blarin'
And she wanted to call her husband
It was somethin' as simple as pickin' up the kids
That brought her back to Earth again
She’d been to the dark side of the moon
And she had to keep it to herself
She grabbed a bucket of chicken for supper
Oh, but she looked more carefree, and she looked more sexy
And she looked more friend than mom
The table talk, it was buzzin', and the TV, it was blarin'
And they all sat and laughed at each other
It was somethin' as simple as not givin' up
And eight crazy hours in the story of love
Це було щось таке ж просте, як застелити ліжко
Це викликало в її голові голос
Вона розгладжувала аркуш долонею
Коли ця думка прийшла додому, я не знаю, хто я
І вона сиділа, схрестивши ноги, на підлозі спальні
І подумав, що в цьому будинку троє людей
Це мені більше не потрібно
І вона плакала, як дитина в купі брудного одягу
О, чи варто мені бути більш безтурботним?
Чи варто бути більш сексуальним?
Чи повинен я бути більш другом, ніж мама?
І сушарка гуде, і телевізор гуде
І вона хотіла зателефонувати мамі
Це було так просто, як просто зареєструватися
У той дешевий мотель на шосе 10
Чи було це жало від виходу, чи використання її дівочого прізвища
Це позбавило від розваги втечі?
І вона плакала, як дитина у ванній кімнаті 5
О, чи варто мені бути більш безтурботним?
Чи варто бути більш сексуальним?
Чи повинен я бути більш другом, ніж мама?
І її голова гула, і телевізор гримів
І вона хотіла зателефонувати своєму чоловікові
Це було так просто як забрати дітей
Це знову повернуло її на Землю
Вона була на темній стороні Місяця
І вона мусила зберегти це при собі
Вона схопила відро курки на вечерю
О, але вона виглядала більш безтурботною, і вона виглядала більш сексуальною
І вона виглядала більше подругою, ніж мамою
Розмова за столом гуділо, а телевізор було
І всі вони сиділи і сміялися один з одного
Це було так просто, як не здаватися
І вісім божевільних годин в історії кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди