Eight Crazy Hours (In The Story Of Love) - Reba McEntire
С переводом

Eight Crazy Hours (In The Story Of Love) - Reba McEntire

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Eight Crazy Hours (In The Story Of Love) , виконавця - Reba McEntire з перекладом

Текст пісні Eight Crazy Hours (In The Story Of Love) "

Оригінальний текст із перекладом

Eight Crazy Hours (In The Story Of Love)

Reba McEntire

Оригинальный текст

It was somethin' as simple as makin' the bed

That kicked off the voice inside her head

She was smoothin' the sheet with the palm of her hand

When the thought struck home, I don’t know who I am

And she sat cross legged on the bedroom floor

And thought there’s three people in this house

That don’t need me anymore

And she cried like a baby in a pile of dirty clothes

Oh, should I be more carefree?

Should I be more sexy?

Should I be more friend than mom?

And the dryer was buzzin', and the TV was blarin'

And she wanted to call her mama

It was somethin' as simple as just checkin' in

To that cheap motel out on Highway 10

Was it the sting of leavin' or usin' her maiden name

That took all of the fun out of runnin' away?

And she cried like a baby in the tub of room 5

Oh, should I be more carefree?

Should I be more sexy?

Should I be more friend than mom?

And her head was buzzin', and the TV was blarin'

And she wanted to call her husband

It was somethin' as simple as pickin' up the kids

That brought her back to Earth again

She’d been to the dark side of the moon

And she had to keep it to herself

She grabbed a bucket of chicken for supper

Oh, but she looked more carefree, and she looked more sexy

And she looked more friend than mom

The table talk, it was buzzin', and the TV, it was blarin'

And they all sat and laughed at each other

It was somethin' as simple as not givin' up

And eight crazy hours in the story of love

Перевод песни

Це було щось таке ж просте, як застелити ліжко

Це викликало в її голові голос

Вона розгладжувала аркуш долонею

Коли ця думка прийшла додому, я не знаю, хто я 

І вона сиділа, схрестивши ноги, на підлозі спальні

І подумав, що в цьому будинку троє людей

Це мені більше не потрібно

І вона плакала, як дитина в купі брудного одягу

О, чи варто мені бути більш безтурботним?

Чи варто бути більш сексуальним?

Чи повинен я бути більш другом, ніж мама?

І сушарка гуде, і телевізор гуде

І вона хотіла зателефонувати мамі

Це було так просто, як просто зареєструватися

У той дешевий мотель на шосе 10

Чи було це жало від виходу, чи використання її дівочого прізвища

Це позбавило від розваги втечі?

І вона плакала, як дитина у ванній кімнаті 5

О, чи варто мені бути більш безтурботним?

Чи варто бути більш сексуальним?

Чи повинен я бути більш другом, ніж мама?

І її голова гула, і телевізор гримів

І вона хотіла зателефонувати своєму чоловікові

Це було так просто як забрати дітей

Це знову повернуло її на Землю

Вона була на темній стороні Місяця

І вона мусила зберегти це при собі

Вона схопила відро курки на вечерю

О, але вона виглядала більш безтурботною, і вона виглядала більш сексуальною

І вона виглядала більше подругою, ніж мамою

Розмова за столом гуділо, а телевізор було

І всі вони сиділи і сміялися один з одного

Це було так просто, як не здаватися

І вісім божевільних годин в історії кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди