
Нижче наведено текст пісні Lucio , виконавця - Readymade з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Readymade
Ever since it all began
It was clear to me but surpressed in my mind
Holding on too long to things
From the inside hollow, outside it goes on
I seem to be more insecure and incompetent
With every day
'cause you’re perfect splendour stretches out
Undeniable in every thinkable way
But it’s hard to put aside, i think i’m still in self-denial
Everyday is like a trial, so long, so long
But as we go blindly, somethings stay the same
But as we go blindly, all stories have an end, and so does this one
I hope i still mean the same to you
As you do to me now and every time
I hope that you still understand
All the things i say and all the things i do
I’ve finally come to terms with that
We’re two constellations sharing the same star
And without this natural link
We wouldn’t shine as bright as we are
But it’s hard to put aside, i think i’m still in self-denial
Everyday is like a trial, so long, so long
But as we go blindly, somethings stay the same
But as we go blindly, all stories have an end, and so does this one
З тих пір, як все почалося
Мені це було зрозуміло, але пригнічено в моїй свідомості
Занадто довго тримайтеся за речі
Зсередини порожнистий, зовні йде далі
Я здається більш невпевненим і некомпетентним
З кожним днем
тому що ти ідеальна пишність розтягується
Незаперечний у будь-якому доступному способі
Але це важко відкинути, я думаю, що досі в самозреченні
Кожен день як випробування, такий довгий, такий довгий
Але оскільки ми йдемо наосліп, щось залишається незмінним
Але оскільки ми їдемо наосліп, усі історії мають кінець, як і ця
Сподіваюся, я все ще маю на увазі те саме для вас
Як ви робите зі мною зараз і щоразу
Сподіваюся, ви все ще розумієте
Все, що я говорю, і все, що роблю
Я нарешті змирився з цим
Ми два сузір’я, які мають одну зірку
І без цього природного зв’язку
Ми б не сяяли так яскраво, як є
Але це важко відкинути, я думаю, що досі в самозреченні
Кожен день як випробування, такий довгий, такий довгий
Але оскільки ми йдемо наосліп, щось залишається незмінним
Але оскільки ми їдемо наосліп, усі історії мають кінець, як і ця
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди