Colour Me In - Rea Garvey
С переводом

Colour Me In - Rea Garvey

  • Альбом: Can’t Stand The Silence – The Encore

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Colour Me In , виконавця - Rea Garvey з перекладом

Текст пісні Colour Me In "

Оригінальний текст із перекладом

Colour Me In

Rea Garvey

Оригинальный текст

Tell me

What is life?

A life without colours

Can you see them?

Have the years made us blind?

As a child

Living life’s imagination

You’d close your eyes

And all the colours went wild

Now the outline’s been drawn

On an empty page

And I’ve opened my eyes

And you you you

You colour me in

Turn me round when I’m wrong

You make me strong

You colour me in

Have you ever stopped and listened to your heartbeat?

Did the tears make the colours start to fade?

If all the wrongs we ever did were not forgiven

Time would stop

And the world would turn to grey

You know I carry you with me

Night and day

Yeah you’ve opened my eyes

And you you you

You colour me in

Turn me round when I’m wrong

You make me strong

You colour me in

Yeah you you you

You colour me in

You’re the blue skies above

You’re so easy to love

You colour me in

Pictures of angels

Floating above

We all need

To be painted with love

And you you you

You colour me in

Turn me round when I’m wrong

And you make me strong

You colour me in

And you you you

You colour me in

You’re the blue skies above

You’re so easy to love

You colour me in

Give me the blue skies

Give me the bright lights

I need some colour in my life

Give me the blue skies

Give me the bright lights

I need some colour in my life

Give me the blue skies

Give me the bright lights

I want some colour in my life

Give me the blue skies

Give me the bright lights

I want your colour in my life

In my life

Перевод песни

Скажи мені

Що таке життя?

Життя без кольорів

Ви їх бачите?

Невже роки зробили нас сліпими?

Як дитина

Жива уява життя

Ви б закрили очі

І всі кольори збуйніли

Тепер контур намальований

На порожній сторінці

І я відкрив очі

А ти ти ти

Ви розфарбовуєте мене

Поверніть мене, коли я помиляюся

Ти робиш мене сильним

Ви розфарбовуєте мене

Ви коли-небудь зупинялися й слухали своє серцебиття?

Через сльози кольори почали тьмяніти?

Якби всі кривди, які ми колись робили, не були прощені

Час би зупинився

І світ став би сірим

Ви знаєте, що я ношу вас із собою

Ніч і день

Так, ти відкрив мені очі

А ти ти ти

Ви розфарбовуєте мене

Поверніть мене, коли я помиляюся

Ти робиш мене сильним

Ви розфарбовуєте мене

Так ти ти ти

Ви розфарбовуєте мене

Ти — блакитне небо вгорі

Тебе так легко кохати

Ви розфарбовуєте мене

Зображення ангелів

Плаває вгорі

Нам усім потрібно

Малювати з любов’ю

А ти ти ти

Ви розфарбовуєте мене

Поверніть мене, коли я помиляюся

І ти робиш мене сильним

Ви розфарбовуєте мене

А ти ти ти

Ви розфарбовуєте мене

Ти — блакитне небо вгорі

Тебе так легко кохати

Ви розфарбовуєте мене

Подаруй мені блакитне небо

Дай мені яскраві вогні

Мені потрібен колір у моєму житті

Подаруй мені блакитне небо

Дай мені яскраві вогні

Мені потрібен колір у моєму житті

Подаруй мені блакитне небо

Дай мені яскраві вогні

Я хочу трохи кольорів у своєму житті

Подаруй мені блакитне небо

Дай мені яскраві вогні

Я хочу твого кольору в моєму житті

В моєму житті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди