Can't Say No - Rea Garvey
С переводом

Can't Say No - Rea Garvey

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Can't Say No , виконавця - Rea Garvey з перекладом

Текст пісні Can't Say No "

Оригінальний текст із перекладом

Can't Say No

Rea Garvey

Оригинальный текст

Me and you, she says: 'we're like an odd pair of shoes

One slightly stylish and one slightly plain

One for the nightlife and one for the rain'

I never argue cause you never give in

No use in fighting cause I never win

There’s no rules on this ship of fools

Only lifeboat survivors who know what to do

As I hold her tight, she tries to fight it

As she rolls her eyes, a slow submission

Cause she knows I’m right, she dances

Dance in the broad daylight

Cause I can’t say no… oh I can’t say no

I’m ten feet tall when she’s by my side

But I can’t say no to her smile

Me and you, I think we found something old and new

Something borrowed with bulletproof

Yet we know when to bend, we’re like sonic youth

Never gonna end

I never argue cause you never give in

No use in fighting cause I never win

There’s no rules on this ship of fools

Only lifeboat survivors who know what to do

As I hold her tight, she tries to fight it

As she rolls her eyes, a slow submission

Cause she knows I’m right, she dances

Dance in the broad daylight

Cause I can’t say no… oh I can’t say no

I’m ten feet tall when she’s by my side

But I can’t say no to her smile

Can’t say no

I can’t say no

I can’t say no

To her smile

Why would want to not give you all that you need

Love’s unconditional without room for greed

So many ships before us have sunk to the ground

If you’re afraid of heights, my friend

Then don’t look down

Cause I can’t say no… oh I can’t say no

I’m ten feet tall when she’s by my side

But I can’t say no to her smile

Перевод песни

Ми з тобою, вона каже: "ми як дивна пара взуття".

Один злегка стильний, а інший трохи простий

Один для нічного життя, а інший для дощу"

Я ніколи не сперечаюся, тому що ти ніколи не піддаєшся

Немає сенсу в боротьбі, бо я ніколи не перемагаю

На цьому кораблі дурнів немає правил

Тільки ті, хто вижив у рятувальній човні, які знають, що робити

Коли я тримаю її міцно, вона намагається з цим боротися

Коли вона закочує очі, повільне підпорядкування

Тому що вона знає, що я правий, вона танцює

Танцюйте серед білого дня

Тому що я не можу сказати ні… о я не можу сказати ні

Я маю десять футів на зріст, коли вона поруч зі мною

Але я не можу сказати ні її посмішці

Я і ви, я думаю, ми знайшли щось старе й нове

Щось запозичене з куленепробивним

Але ми знаємо, коли згинатися, ми як звукова молодість

Ніколи не закінчиться

Я ніколи не сперечаюся, тому що ти ніколи не піддаєшся

Немає сенсу в боротьбі, бо я ніколи не перемагаю

На цьому кораблі дурнів немає правил

Тільки ті, хто вижив у рятувальній човні, які знають, що робити

Коли я тримаю її міцно, вона намагається з цим боротися

Коли вона закочує очі, повільне підпорядкування

Тому що вона знає, що я правий, вона танцює

Танцюйте серед білого дня

Тому що я не можу сказати ні… о я не можу сказати ні

Я маю десять футів на зріст, коли вона поруч зі мною

Але я не можу сказати ні її посмішці

Не можу сказати ні

Я не можу сказати ні

Я не можу сказати ні

До її посмішки

Чому б не давати вам все, що вам потрібно

Любов безумовна без місця жадібності

Так багато кораблів перед нами впало на землю

Якщо ти боїшся висоти, друже

Тоді не дивіться вниз

Тому що я не можу сказати ні… о я не можу сказати ні

Я маю десять футів на зріст, коли вона поруч зі мною

Але я не можу сказати ні її посмішці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди