
Нижче наведено текст пісні Апрель , виконавця - razorblvde з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
razorblvde
-«Даже не представляю, в какой момент ты прикипел ко мне?»
-«Я уже говорил это, но в другом мире.
я барахтался в своем отчаянии и падал все
ниже, а ты была рядом и присматривала за мной.»
-«Ты не рассматриваешь это, как чувство ответственности за тебя?»
-«И все же это стало моим спасением.»
Апрель улетит стаей черных птиц
Пройдут и мои слезы среди ресниц
И завтра я, уйду от вас
Апрель подарит боль мне в первый раз
Ты сказала мне, что я у*бок
Нах*й всю любовь и нах*й этих телок
Больше ни за что и никогда не буду молод
Прожигаю свои дни под Валидолом
Молодой Тендер не верит в любовь
Пусть это скажет эта триоль
Нах*й всю боль, по запястьям вдоль
Завтра уже на передовой
Ей так нужен парень, но не нужен я,
Но ты уже забыла меня
Я проживаю день от дня
Набуханный в стельку, в поисках тебя
Сука, у меня так много проблем
Помимо того, что ты в голове
Я никогда не гонюсь за лавэ
Ведь больше уже не нужен тебе,
Но ты разбила мое сердце
Теперь мне некуда деться
Апрель улетит стаей черных птиц
Пройдут и мои слезы среди ресниц
И завтра я, уйду от вас
Апрель подарит боль мне в первый раз
-«Навіть не представляю, в який момент ти прикипів до мені?»
-«Я вже говорив це, але в іншому світі.
я барахтався у своєму розпачі і падав все
нижче, а ти була поруч і доглядала за мною.»
-«Ти не розглядаєш це, як почуття відповідальності за тебе?»
-«І все це стало моїм порятунком.»
Квітень полетить зграєю чорних птахів
Пройдуть і мої сльози серед вій
І завтра я, піду від вас
Квітень подарує біль мені в перший раз
Ти сказала мені, що я в сторону
Нах*й всю любов і нах*й цих телиць
Більше ніза що і ніколи не буду молодий
Пропалю свої дні під Валідолом
Молодий Тендер не вірить у кохання
Нехай це скаже ця тріоль
Нах*й весь біль, по зап'ястях уздовж
Завтра вже на передовій
Їй так потрібен хлопець, але не потрібен я,
Але ти вже забула мене
Я проживаю день від дня
Набуханий у стельку, у пошуках тебе
Сука, у мене так багато проблем
Крім того, що ти в голові
Я ніколи не гонюсь за лаве
Адже більше вже не потрібен тобі,
Але ти розбила моє серце
Тепер мені нікуди подітися
Квітень полетить зграєю чорних птахів
Пройдуть і мої сльози серед вій
І завтра я, піду від вас
Квітень подарує біль мені в перший раз
razorblvde • 2019
razorblvde • 2020
razorblvde • 2019
razorblvde • 2019
razorblvde • 2021
razorblvde • 2019
razorblvde • 2019
razorblvde • 2020
razorblvde • 2020
razorblvde • 2020
razorblvde • 2019
razorblvde • 2020
razorblvde • 2020
razorblvde • 2021
razorblvde • 2021
razorblvde • 2020
razorblvde • 2020
razorblvde • 2020
razorblvde • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди