Te Pierdo y Te Pienso - Raulin Rodriguez
С переводом

Te Pierdo y Te Pienso - Raulin Rodriguez

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:36

Нижче наведено текст пісні Te Pierdo y Te Pienso , виконавця - Raulin Rodriguez з перекладом

Текст пісні Te Pierdo y Te Pienso "

Оригінальний текст із перекладом

Te Pierdo y Te Pienso

Raulin Rodriguez

Оригинальный текст

El cielo se me ha ido de la vida

Pues no te quedan mas razones para amarme

El lado izquierdo de mi cama esta vacio

Y al otro lado tu foto insiste en hablarme

Me dices que en las noches sientes frio

Que lo peor de todo es que aun duermes conmigo

Que te da miedo que me siga acostumbrando

Maldita sea si ya estoy acostumbrado

No te preocupes por mi

Yo voy a estar bien y te puedes marchar

Te agradezco el tiempo que estuviste aqui

Te juro que nunca te voi a olvidar

Y te regalo mi fe

Si la necesitas para caminar

Y llegar a un mundo donde yo no este

Por si algun dia quieres regresar

Coro:

Mientras te alejas mas te siento

Y tu retrato me duele en las manos

Mientras te pierdo mas te pienso

Y tu silueta se pierde en el viento

No te preocupes por mi

Aunque se bien sin ti no soy feliz (bis)

Te llevas la sonrisa de mi vida

Y hasta la sombra se me va con tu presencia

Es imposible que detenga tu partida

Pues es mejor que te lo diga tu consciencia

Si alguna vez recuerdas que te amo

Y se te ocurre regresar hasta mi vida

Ten bien presente que mi amor va a estar sentado

En el lugar donde miraba tu partida

Nunca te olvides de Dios

He hablado con el y me dijo que tu

Necesitas tiempo para caminar

Y asi comprobar que tu vida soy yo

Y se me aleja el dolor

Si recuerdo que lo que quieres vivir

Tal vez, por ahora, no sea junto a mi

Pero que algun dia me daras el amor

Mientras te alejas mas te siento…

No te preocupes por mi

Aunque se bien sin ti no soy feliz…

Coro:

Mientras te alejas mas te siento

Y tu retrato me duele en las manos

Mientras te pierdo mas te pienso

Y tu silueta se pierde en el viento (bis)

Перевод песни

Небо пішло з мого життя

Що ж, у вас більше немає причин любити мене

Ліва сторона мого ліжка порожня

А з іншого боку твоє фото наполягає на розмові зі мною

Ви сказали мені, що вночі вам холодно

Найгірше те, що ти все ще спиш зі мною

Що ти боїшся, що я продовжую до цього звикати

Блін, якщо я звикла

Не хвилюйся за мене

Я буду добре, а ти можеш йти

Я дякую вам за час, який ви тут провели

Клянусь, що ніколи не забуду тебе

І я віддаю тобі свою віру

Якщо вам це потрібно для прогулянки

І потрапити у світ, де мене немає

Якщо одного разу ви захочете повернутися

Приспів:

Чим більше ти йдеш, тим більше я відчуваю тебе

І від твого портрета болять мої руки

Чим більше я втрачаю тебе, я думаю про тебе

І твій силует губиться на вітрі

Не хвилюйся за мене

Хоча я добре знаю без тебе я не щасливий (біс)

Ти забрав усмішку мого життя

І навіть тінь зникає з твоєю присутністю

Мені неможливо зупинити вашу гру

Що ж, краще, щоб вам підказала совість

Якщо ти колись згадаєш, що я кохаю тебе

І тобі спадає на думку повернутися в моє життя

Майте на увазі, що моя любов буде сидіти

Там, де я дивився вашу гру

Ніколи не забувай Бога

Я говорив з ним, і він сказав мені, що ти

тобі потрібен час на прогулянку

І таким чином переконайся, що твоє життя — це я

І біль минає

Якщо я пам'ятаю, що ти хочеш жити

Можливо, поки що це буде не зі мною

Але одного дня ти подаруєш мені любов

Чим більше ти йдеш, тим більше я відчуваю тебе...

Не хвилюйся за мене

Хоча я добре знаю без тебе я не щаслива...

Приспів:

Чим більше ти йдеш, тим більше я відчуваю тебе

І від твого портрета болять мої руки

Чим більше я втрачаю тебе, я думаю про тебе

І твій силует губиться на вітрі (біс)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди