About You - Raul Midon
С переводом

About You - Raul Midon

  • Альбом: Synthesis

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:12

Нижче наведено текст пісні About You , виконавця - Raul Midon з перекладом

Текст пісні About You "

Оригінальний текст із перекладом

About You

Raul Midon

Оригинальный текст

I just wanna thank you for everything you see

For every clever word I say, for my golden opportunity

For stoking the fire, for my creativity

For burning up the wires just when I needed someone to talk to me

For bringing out the courage and stirring up the rage

For showing me that loyalty is a phantom on a page

And I’d like you to know that I never really gave

I never really gave, I never really gave a fuck about you

A fuck about you, a fuck about you, a fuck about you

I just wanna tell you though I’ve never seen your face

I know it’s true from the things you do that you’re a cowardly disgrace

You say to me that you’re sorry, you tell me that you’re sad

You tell me that you’re worried about our friendship going bad

There’s no need to worry, with us everything is fine

'Cause it’s easy to be happy when there’s nothing on the line

And Id like you to know I never really gave

I never really gave, I never really gave a fuck about you

A fuck about you, a fuck about you, a fuck about you

I know at times I’ve acted less than kind

Be callas self absorbed and blinded by my point of view

Now that you’ve shown be just how ugly you can be

Here’s to you and me, salute and c’est la vie

I just wanna thank you for all the plans you made

For reaching out to all my friends and making sure that you got paid

No worries, it’s a win win case, this brand new world is a massive place

With any luck you’ll just disappear, disappear without a trace

Cheerio, cheerio, cheerio, cheerio

Cheerio, cheerio, cheerio, cheerio

Cheerio, cheerio, cheerio, cheerio

Перевод песни

Я просто хочу подякувати вам за все, що ви бачите

За кожне розумне слово, яке я скажу, за мою золоту можливість

За розпалювання вогню, за мою творчість

За те, що підпалив дроти саме тоді, коли мені потрібно, щоб хтось поговорив зі мною

За те, що проявив сміливість і розпалив лють

За те, що показав мені, що лояльність — це привид на сторінці

І я хотів би, щоб ви знали, що я ніколи не давав

Мені ніколи не було байдуже, мене ніколи не хвилювало на тебе

Нахуй з тобою, нахуй з тобою, нахуй з тобою

Я просто хочу сказати тобі, хоча ніколи не бачив твого обличчя

Я знаю, що це правда з того, що ви робите, що ви боягузливий ганьба

Ти говориш мені, що тобі шкода, ти кажеш мені, що тобі сумно

Ви кажете мені, що переживаєте, що наша дружба зіпсується

Немає не хвилюватися, з нами все добре

Тому що легко бути щасливим, коли нічого не на лінії

І я хотів би, щоб ви знали, що я ніколи не давав

Мені ніколи не було байдуже, мене ніколи не хвилювало на тебе

Нахуй з тобою, нахуй з тобою, нахуй з тобою

Я знаю часами, що поводився не дуже добре

Будьте заглибленими в себе та засліплені мою точкою гляду

Тепер, коли ви показали, наскільки потворними ви можете бути

Ось вам і мені, вітаю і c’est la vie

Я просто хочу подякувати вам за всі плани, які ви зробили

За те, що зв’язався з усіма моїми друзями та переконався, що вам заплатили

Не хвилюйтеся, це виграшний випадок, цей абсолютно новий світ   велике місце

Якщо пощастить, ви просто зникнете, зникнете безслідно

Привітання, ура, ура, ура

Привітання, ура, ура, ура

Привітання, ура, ура, ура

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди