Lack of Communication - Ratt
С переводом

Lack of Communication - Ratt

Альбом
Out Of The Cellar
Год
1984
Язык
`Англійська`
Длительность
234370

Нижче наведено текст пісні Lack of Communication , виконавця - Ratt з перекладом

Текст пісні Lack of Communication "

Оригінальний текст із перекладом

Lack of Communication

Ratt

Оригинальный текст

Too many problems, the world can’t solve

Too many people, no-one wants to be involved

(Lack of communication, back off)

Keep rearranging, it’s all the same

Always saying, someone else is to blame

(Lack of communication, back off)

Look all around me, who’s standin’tall

Hold tight, no-one's gonna answer your call

(Lack of communication, back off)

Put up our boundaries, we build our walls

It’s alright, no-one's gonna change us at all

(Lack of communication, back off)

(Bridge)

Time’s passin’us by, we have our reason

No-one wants to try, we have our reason

Questions askin’why, we have our reason

Problems still arise, we have our reason… for

Back off !

You’re so together, you fall apart

You never miss, when you’re shootin’straight for the heart

(Lack of communication, back off)

You see it your way, I’ll see it mine

Well, conversation is a useless change of line

(Lack of communication, back off)

(Bridge)

(Lack of communication, back off)

Lack of communication

(Lack of communication, back off)

Well, back off, well, back off

(Lack of communication, back off)

In the age of the modern man

(Lack of communication, back off)

We see the problems, we don’t really understand

(Lack of communication, back off)

Well, lack of communication

(Lack of communication, back off)

Well, lack of communication

(Lack of communication, back off)

Well, lack of communication

(Lack of communication, back off)

Lack of communication

(Lack of communication, back off)

Back off, well, back off…

(Lack of communication, back off) (repeat)

Перевод песни

Надто багато проблем, які світ не може вирішити

Занадто багато людей, ніхто не хоче бути залученим

(Відсутність спілкування, відступіть)

Продовжуйте переставляти, все те саме

Завжди кажуть, хтось інший винен

(Відсутність спілкування, відступіть)

Подивіться навколо мене, хто стоїть на місці

Тримайся, ніхто не відповість на твій дзвінок

(Відсутність спілкування, відступіть)

Встановіть наші кордони, ми будуємо наші стіни

Нічого, нас ніхто не змінить

(Відсутність спілкування, відступіть)

(Міст)

Час минає, у нас є своя причина

Ніхто не хоче спробувати, у нас є своя причина

Питання питають чому, у нас є своя причина

Проблеми все ще виникають, у нас є причина… для цього

Відступаємо !

Ви такі разом, що ви розпадаєтесь

Ти ніколи не промахнешся, коли стріляєш прямо в серце

(Відсутність спілкування, відступіть)

Ви бачите це по-своєму, я побачу це по-своєму

Що ж, розмова — це марна зміна мови

(Відсутність спілкування, відступіть)

(Міст)

(Відсутність спілкування, відступіть)

Відсутність спілкування

(Відсутність спілкування, відступіть)

Ну, відступай, ну, відступай

(Відсутність спілкування, відступіть)

В епоху сучасної людини

(Відсутність спілкування, відступіть)

Ми бачимо проблеми, ми насправді не розуміємо

(Відсутність спілкування, відступіть)

Ну, відсутність спілкування

(Відсутність спілкування, відступіть)

Ну, відсутність спілкування

(Відсутність спілкування, відступіть)

Ну, відсутність спілкування

(Відсутність спілкування, відступіть)

Відсутність спілкування

(Відсутність спілкування, відступіть)

Відступай, ну, відступай…

(Відсутність спілкування, відступіть) (повтор)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди