Нижче наведено текст пісні Vandalized , виконавця - Rascal Flatts з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rascal Flatts
If I was a wall, you’d take a can
And you’d spray paint, paint all over this man
If I was a car, you’d take a key
Put the metal to the metal 'til you leave me
Feeling like I’m vandalized
You can’t stop getting off, girl your love breaking me, making me
Scandalized
I get burned, I don’t learn, so in turn, I get vandalized
Hey, hey, he-ey
Hey, hey, he-ey
Hey, hey, he-e-ey
If I was a window, you’d find a rock
Throw a fast ball through me with all you got
If I was a priceless work of art
You’d draw a mustache on me, that’s just how you are
Feeling like I’m vandalized
You can’t stop getting off, girl your love breaking me, making me
Scandalized
I get burned, I don’t learn, so in turn, I get vandalized
Hey, hey, he-ey
Hey, hey, he-ey
Hey, hey, he-e-ey
Why do I keep coming back?
Why do I keep coming back?
I’m a mailbox, you’re a baseball bat
You don’t care how I feel
You just don’t care how I feel
You’re an egg and I’m a windshield
So I get just vandalized
You can’t stop getting off, girl your love breaking me, making me
Scandalized
I get burned, I don’t learn, so in turn, I get vandalized
Vandalized
You can’t stop getting off, girl your love breaking me, making me
Scandalized
Well, I get burned, I don’t learn, so in turn, I get vandalized
Hey, hey, he-ey
Hey, hey, he-ey
Hey, hey, he-e-ey
Girl your love breaking me, don’t ya?
Hey, hey, he-ey
Hey, hey, he-ey
Hey, hey, he-e-ey
Oh, vandalized
Hey, hey, he-ey
Hey, hey, he-ey
Hey, hey, he-e-ey
Hey, hey, hey
Якби я був стіною, ви б взяли банку
І ви б розбризкували фарбою, фарбували цього чоловіка
Якби я був автомобілем, ви б взяли ключ
Покладіть метал до металу, поки не покинете мене
Відчуття, ніби мене зруйнували
Ти не можеш перестати сходити, дівчино, твоя любов мене ламає, змушує мене
Скандалізований
Я палюся, не вчуся, тому у свою чергу зазнаю вандалізму
Гей, гей, хе-ей
Гей, гей, хе-ей
Гей, гей, хе-е-ей
Якби я був вікном, ви б знайшли скелю
Киньте через мене швидкий м’яч усім, що маєте
Якби я був безцінним твором мистецтва
Ти б намалював мені вуса, ти такий
Відчуття, ніби мене зруйнували
Ти не можеш перестати сходити, дівчино, твоя любов мене ламає, змушує мене
Скандалізований
Я палюся, не вчуся, тому у свою чергу зазнаю вандалізму
Гей, гей, хе-ей
Гей, гей, хе-ей
Гей, гей, хе-е-ей
Чому я постійно повертаюся?
Чому я постійно повертаюся?
Я поштова скринька, ти бейсбольна бита
Вам байдуже, як я почуваюся
Вам просто байдуже, як я почуваюся
Ти яйце, а я лобове скло
Тож мене просто вандалізують
Ти не можеш перестати сходити, дівчино, твоя любов мене ламає, змушує мене
Скандалізований
Я палюся, не вчуся, тому у свою чергу зазнаю вандалізму
Вандалізований
Ти не можеш перестати сходити, дівчино, твоя любов мене ламає, змушує мене
Скандалізований
Ну, я спачуся, не вчуся, тому у свою чергу зазнаю вандалізму
Гей, гей, хе-ей
Гей, гей, хе-ей
Гей, гей, хе-е-ей
Дівчинко, твоє кохання мене розбиває, чи не так?
Гей, гей, хе-ей
Гей, гей, хе-ей
Гей, гей, хе-е-ей
О, зруйнований
Гей, гей, хе-ей
Гей, гей, хе-ей
Гей, гей, хе-е-ей
Гей, гей, гей
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди