99'skarg - Miły ATZ, Ras
С переводом

99'skarg - Miły ATZ, Ras

Год
2021
Язык
`Польська`
Длительность
218280

Нижче наведено текст пісні 99'skarg , виконавця - Miły ATZ, Ras з перекладом

Текст пісні 99'skarg "

Оригінальний текст із перекладом

99'skarg

Miły ATZ, Ras

Оригинальный текст

Dopaminowe zejście po weekendzie napierdala w lędźwie

Mam niedobory w mózgu, a zabiera się za mięśnie

Jedzie na jednym wózku fizjologia i podejście

Do spraw na co dzień, gdy człowiek zaczyna trzeźwieć

Także odpalam skrzynkę, w tle leci Grain Daily

Obcinam se murzynkę, odkopuję coś ze spam maili

Idę po szynkę głodny jak diabli

Wstałem przed południem i trochę mnie czas nagli

W międzyczasie dzwoni Phunk’ill, o coś pyta znów

W temacie, w którym jestem zielony jak Franklin żółw

Jakiś ZUS, profil zaufany, papiery, ZAiKS

Mus to mus, hajs nie wpada za nic

Tymczasem mój cel to sklep

Pierwszy posiłek, poziom baterii niski

Nie wiedziałem wtedy, że skończę jak Adaś Miauczyński

Tam godziny seniora, wysoki poziom abstrakcji

Panie żulu, kup pan schwarzwaldzką - nie jadłem od kolacji

Wie pan co?

Musi pan opuścić sklep niestety, bo jest przed dwunastą,

są godziny seniora, proszę pana, i ja panu nie sprzedam

To są małe problemy, na świecie mają większe

Nie wpieniaj się, czy to Ci potrzebne?

Przestań się przejmować, w dupie miej gadanie ludzi

Więc przestań marudzić, więc przestań marudzić (x2)

Może po pierwsze powiem, że skończyły mi się szlugi

A mam koła na koncie, lecz nie te Oogie Boogie

Poza tym siedzę w domu i Klaudia mi zjadła pudding

I zajebałem Jakubem w ścianę, idąc do lodówki

Od dwóch dni komp nie odpala, co za bezsens

Telefon się zacina jakby, kurwa, miał depresję

Poparzyłem się olejem, kiedy smażyłem jajcówę

Wsypałem sól do kawy, nic już nie mówię (dzień dobry)

Puka listonosz, daje kwity do spłacenia

Do tego mi nie odpowiedział na do widzenia (do widzenia!)

Słyszę w TV kaczka ma coś do powiedzenia, ale stop

Tu biadolić akurat trzeba

Ale co Cię to obchodzi, że ktoś wygląda jak «pedał»

W cudzysłowie, żebyś Ty mnie nie pogrzebał

Niech każdy jest kim chce, nie mnie jest wybierać

Choć jestem ostatnim, kto mówi, byś przestał narzekać

To są małe problemy, na świecie mają większe

Nie wpieniaj się, czy to Ci potrzebne?

Przestań się przejmować, w dupie miej gadanie ludzi

Więc przestań marudzić, więc przestań marudzić (x2)

Kolega w rok zarobił bańkę, koledzy żyją w bańce

Ja usiłuję przebić ją prostym środkowym palcem

Oni tu nie kumają, że sobie mieszkają w bajce

A Polska nie wygląda jak ich wymuskane brunche

I nie, że nowy leasing, tylko jak bez roby wyżyć

I od kogo coś pożyczyć, kiedy wiszą komornicy

Jak uciec z kawalerki, gdzie się kiszą domownicy

Świat jest wielki, ale nie widziałeś nic spoza dzielnicy (uuu)

To są problemy, kurwa

A nie, że sobie ubzdurałeś, że nie dożyjemy jutra

W sklepie nie byłeś, torby masz pełne zakupów

Noce masz pełne zachwytów jak Cię wypierdoli z butów (ej)

Skrzynki są pełne rachunków

Kieszenie pełne węży, tramwaje pełne trupów

Ty jesteś pełen obaw, szklanka w połowie pusta

A skocznia jest mamucia i nikt nie pomoże ustać, o nie (o nie)

To są małe problemy, na świecie mają większe

Nie wpieniaj się, czy to Ci potrzebne?

Przestań się przejmować, w dupie miej gadanie ludzi

Więc przestań marudzić, więc przestań marudzić (x2)

Перевод песни

Спад дофаміну після вихідних стукав у попереку

У мене недоліки в мозку, і мої м’язи під контролем

Він в одному інвалідному візку фізіологія і підхід

Для повсякденних справ, коли людина починає протверезіти

Я також запускаю коробку, Grain Daily грає у фоновому режимі

Підрізаю чорношкіру, щось викопую зі спаму

Я до біса зголоднію до шинки

Я встала вранці, а час для мене закінчується

Тим часом Phunk'ill дзвонить і запитує знову

У темі, де я зелений, як черепаха Франклін

Якісь ZUS, довірений профіль, папери, ZAiKS

Обов’язковий обов’язок, готівка ні за що не випадає

А тим часом моя мета — робити покупки

Перший прийом їжі, батарея розряджена

Тоді я не знав, що закінчу, як Адась Мяучинський

Там старші години, високий рівень абстракції

Пане Жулу, купіть пана Шварцвальда — я не їв від вечері

Знаєш, що?

Вам, на жаль, доведеться вийти з магазину, бо вже до дванадцятої,

Є старші години, сер, і я вам не продам

Це маленькі проблеми, у них є більші проблеми у світі

Не гнівайся, тобі це потрібно?

Припиніть піклуватися, не хвилюйтеся за розмови людей

Тож перестань скиглити, так перестань скиглити (x2)

Можливо, перш за все скажу, що у мене закінчився бруд

І на моєму рахунку є колеса, але не Oogie Boogie

До того ж я сиджу вдома, а Клаудія з’їла мій пудинг

І я трахнув Джейкоба до стіни, підходячи до холодильника

Два дні комп не запускається, яка дурниця

Телефон глухне, ніби він у біса пригнічений

Я обпеклася олією, коли смажила яйце

Я підсипаю сіль у каву, я більше нічого не кажу (доброго ранку)

Листоноша стукає, дає квитанції про оплату

Крім того, він не відповів мені до побачення (до побачення!)

Я чую, що качка по телевізору має що сказати, але зупинись

Тут треба тільки скиглити

Але що тобі до того, якщо хтось виглядає як «педик»

У лапки, щоб ти мене не поховав

Хай кожен буде тим, ким хоче, не мені вибирати

Хоча я останній, хто сказав тобі перестати скаржитися

Це маленькі проблеми, у них є більші проблеми у світі

Не гнівайся, тобі це потрібно?

Припиніть піклуватися, не хвилюйтеся за розмови людей

Тож перестань скиглити, так перестань скиглити (x2)

Колега за рік заробив бульбашку, колеги живуть у бульбашці

Я намагаюся проколоти його прямим середнім пальцем

Вони не розуміють, що живуть у казці

А Польща не схожа на їхні гладкі бранчі

І не те, що новий лізинг, а як вижити без проблем

А в кого щось позичати, коли пристави висять

Як втекти з студії, де домочадці задихаються

Світ великий, але ти нічого не бачив за межами околиць (ууу)

Це біса проблеми

Не те, щоб ти злякався, що ми не доживемо до завтра

Ви не були в магазині, ваші сумки повні покупок

Твої ночі сповнені насолоди, коли вони здибають тебе з взуття (ej)

Коробки переповнені купюрами

Кишені повні змій, трамваї повні трупів

Ви сповнені побоювання, склянка напівпорожня

А пагорб мамонтовий і ніхто не допоможе тобі встати, о ні (о ні)

Це маленькі проблеми, у них є більші проблеми у світі

Не гнівайся, тобі це потрібно?

Припиніть піклуватися, не хвилюйтеся за розмови людей

Тож перестань скиглити, так перестань скиглити (x2)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди