The Road - Rare Earth
С переводом

The Road - Rare Earth

  • Альбом: Fill Your Head: The Studio Albums 1969-1974

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні The Road , виконавця - Rare Earth з перекладом

Текст пісні The Road "

Оригінальний текст із перекладом

The Road

Rare Earth

Оригинальный текст

When you wanna find your own road and you need an open door When you’re lookin'

for an also in a world of either or

Everywhere you turn, folks are goin' the other way

They’re tryin' to find tomorrow but they haven’t found today

And the blind can’t see the blind so you hope it’s lost your mind

It’s a long, lonely road and the sun is a heavy, heavy load

It’s a long, lonely road and it never bends, no, no and it never ends

All the answers stay a secret and yet everybody knows

They’re followin' the leader but no one’s watchin' where it goes Movin' to the

left, movin' to the right

But don’t look up and down unless you’re lookin' for a fight

People talkin' up a storm, like the wind will keep them warm

It’s a long, lonely road and the sun is a heavy, heavy load

It’s a long, lonely road and it never bends, oh-oh, it never ends

(And no one seems to want to dream the real dream) no, no

(No-no-no, oh-oh-oh, no-no-no, oh-oh-oh)

But if you wanna be a dreamer, well, first you’ve gotta have the dreams

'Cause seein' man, is believin' although it’s not the way it seems Simple isn’t

simple and easy isn’t hard, today can see tomorrow and the future drops her

guard

Until the new words find a way to the tongues of yesterday

Oh, it’s a long, lonely road and the sun is a heavy, heavy load

It’s a long, lonely road and it never bends, oh, no, and it never ends

(And no one seems to want to dream the real dream) oh, oh

(No-no-no, oh-oh-oh) oh, no, no, no, no

(No-no-no, oh-oh-oh) the blind can’t see the blind

(No-no-no, oh-oh-oh)

(No-no-no, oh-oh-oh) such a long, long, lonely road

(No-no-no, oh-oh-oh) lookin' for an answer

Перевод песни

Коли ти хочеш знайти власну дорогу і тобі потрібні відчинені двері Коли ти шукаєш

для також у світі або

Куди б ви не обернулися, люди йдуть іншим шляхом

Вони намагаються знайти завтра, але не знайшли сьогодні

І сліпий не може бачити сліпого, тож ви сподіваєтесь, що він зійшов з розуму

Це довга самотня дорога, а сонце — важкий, важкий вантаж

Це довга, самотня дорога, і вона ніколи не згинається, ні, ні і ніколи не закінчується

Усі відповіді залишаються таємницею, але всі знають

Вони слідують за лідером, але ніхто не спостерігає, куди він йде, рухаючись до 

ліворуч, рухаючись праворуч

Але не дивіться вгору і вниз, якщо ви не шукаєте бійки

Люди говорять про шторм, ніби вітер зігріє їх

Це довга самотня дорога, а сонце — важкий, важкий вантаж

Це довга самотня дорога, і вона ніколи не згинається, о-о, вона ніколи не закінчується

(І, здається, ніхто не хоче бачити справжню мрію) ні, ні

(Ні-ні-ні, о-о-о, ні-ні-ні, о-о-о)

Але якщо ти хочеш бути мрійником, то спочатку тобі треба мати мрії

Тому що бачити людину — це вірити, хоча це не так, як здається, простим не є

просто і легко не важко, сьогодні видно завтра, а майбутнє кидає її

охорона

Поки нові слова не знайдуть шлях до вчорашніх язиків

О, це довга, самотня дорога, а сонце  важкий, важкий вантаж

Це довга самотня дорога, і вона ніколи не згинається, о, ні, і вона ніколи не закінчується

(І, здається, ніхто не хоче бачити уві сні справжню мрію) о, о

(Ні-ні-ні, о-о-о) о, ні, ні, ні, ні

(Ні-ні-ні, о-о-о) сліпий не може бачити сліпого

(Ні-ні-ні, о-о-о)

(Ні-ні-ні, о-о-о) така довга, довга, самотня дорога

(Ні-ні-ні, о-о-о) шукаю відповідь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди