27s & 10 on 2 - Rare Candy
С переводом

27s & 10 on 2 - Rare Candy

Альбом
Cream Soda
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
263460

Нижче наведено текст пісні 27s & 10 on 2 , виконавця - Rare Candy з перекладом

Текст пісні 27s & 10 on 2 "

Оригінальний текст із перекладом

27s & 10 on 2

Rare Candy

Оригинальный текст

I’m notorious for being bad at taking hints

Is it time to call it quits?

Who knows?

Who knows?

It’s harmonious, the way you and I got along

Or so I thought, all I did was prolong

The show, you know

But I’ll continue to write a twangy song about you

All I had were good intentions, I never wanted to doubt you

Is there something wrong with my guts, or my lack thereof?

You can take my kind words and respectfully shove them straight down your throat

I hope that you choke on the love you thought you’d given somebody else

I’m far more deserving than he’ll ever be, but why’ve you got a cold shoulder,

it’s turned towards me

You’re like an icebox in December

On a cold night, but whatever

Why don’t you tell me goodnight or good morning or something?

You know damn well it’s better than nothing at all

Are all my flowers worth the fall?

It’s mysterious, the way you played your little games

You never seem to act the same

From one day to the next

Am I hearing this correctly?

Am I delirious?

From day one I’ve been fearing this

That even though I gave my best

Well, maybe perfect wasn’t good enough for royalty

Maybe convenience means more than patience and loyalty

Is there something wrong with my guts, or my lack thereof?

You can take my kind words and respectfully shove them straight down your throat

I hope that you choke on the love you thought you’d given somebody else

I’m far more deserving than he’ll ever be, but why’ve you got a cold shoulder,

it’s turned towards me

You’re like an icebox in December

On a cold night, but whatever

Why don’t you tell me goodnight or good morning or something?

You know damn well it’s better than nothing at all

Are all my flowers worth the fall?

I broke all ten fingers to treat you like a queen

And it was obvious you were torn in-between

What you know

(What you know)

What you have

(What you have)

Where you’ve been

(Where you’ve been)

What you’ve seen

(And what you have seen)

And what we had, what it could’ve been

Because baby, the grass is so green here on my side

Over here on my side

Is there something wrong with my guts, or my lack thereof?

You can take my kind words and respectfully shove them straight down your throat

I hope that you choke on the love you thought you’d given somebody else

I’m far more deserving than he’ll ever be, but why’ve you got a cold shoulder,

it’s turned towards me

You’re like an icebox in December

On a cold night, but whatever

Why don’t you tell me goodnight or good morning or something?

You know damn well it’s better than nothing at all

Are all my flowers worth the fall?

Are all the bruises worth the fall?

(I broke all ten fingers to treat you like a queen)

Are all the bruises worth the fall?

Перевод песни

Я відомий тим, що погано сприймаю підказки

Чи настав час припинити роботу?

Хто знає?

Хто знає?

Це гармонійно, як ми з вами дружили

Або так я думав, усе, що я робив, це продовжив

Шоу, ти знаєш

Але я продовжу писати приємну пісню про тебе

У мене були лише добрі наміри, я ніколи не хотів у вас сумніватися

Чи щось не так з моїм сміливістю, чи я не маю?

Ви можете прийняти мої добрі слова і шанобливо засунути їх собі прямо в горло

Я сподіваюся, що ви задихнулися любов, яку ви думали, що подарували комусь іншому

Я набагато гідніший, ніж він коли-небудь, але чому ти маєш холодне плече,

воно повернуто до мене

Ти як крижана в грудні

У холодну ніч, але все одно

Чому б вам не сказати мені на добраніч чи доброго ранку чи щось таке?

Ви чудово знаєте, що це краще, ніж взагалі нічого

Чи всі мої квіти варті осені?

Це таємниче, як ви грали у свої маленькі ігри

Здається, ви ніколи не поводитеся однаково

Від дня до дня

Я правильно це чую?

Я в маренні?

З першого дня я цього боявся

Це, хоча я виклав саме найкраще

Ну, можливо, ідеального було недостатньо для королівської особи

Можливо, зручність означає більше, ніж терпіння та вірність

Чи щось не так з моїм сміливістю, чи я не маю?

Ви можете прийняти мої добрі слова і шанобливо засунути їх собі прямо в горло

Я сподіваюся, що ви задихнулися любов, яку ви думали, що подарували комусь іншому

Я набагато гідніший, ніж він коли-небудь, але чому ти маєш холодне плече,

воно повернуто до мене

Ти як крижана в грудні

У холодну ніч, але все одно

Чому б вам не сказати мені на добраніч чи доброго ранку чи щось таке?

Ви чудово знаєте, що це краще, ніж взагалі нічого

Чи всі мої квіти варті осені?

Я зламав усі десять пальців, щоб поводитися з тобою як із королевою

І було очевидно, що ви розірвалися між ними

Те, що ви знаєте

(Те, що ви знаєте)

Що у вас є

(Що у вас є)

де ви були

(Де ви були)

те, що ви бачили

(І що ви бачили)

І що ми мали, що могло бути

Тому що, дитино, трава така зелена тут, на мому боці

Тут, на моєму боці

Чи щось не так з моїм сміливістю, чи я не маю?

Ви можете прийняти мої добрі слова і шанобливо засунути їх собі прямо в горло

Я сподіваюся, що ви задихнулися любов, яку ви думали, що подарували комусь іншому

Я набагато гідніший, ніж він коли-небудь, але чому ти маєш холодне плече,

воно повернуто до мене

Ти як крижана в грудні

У холодну ніч, але все одно

Чому б вам не сказати мені на добраніч чи доброго ранку чи щось таке?

Ви чудово знаєте, що це краще, ніж взагалі нічого

Чи всі мої квіти варті осені?

Чи всі синці варті падіння?

(Я зламав усі десять пальців, щоб поводитися з тобою, як з королевою)

Чи всі синці варті падіння?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди