Si Amanece - Raphael
С переводом

Si Amanece - Raphael

  • Альбом: Toda una Vida

  • Рік виходу: 1986
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:55

Нижче наведено текст пісні Si Amanece , виконавця - Raphael з перекладом

Текст пісні Si Amanece "

Оригінальний текст із перекладом

Si Amanece

Raphael

Оригинальный текст

Si amanece y veo que estas dormidaMe callare, callare, me callareTe dejare

soÑar con mis cariciasY me callare, callare, me callare

Si amanece y veo que estas desnudaTe cubrire, cubrire, cubrireMe ire a la ventana si no hay lunaY te cubrire, cubrire, cubrire

Si amanece y se que estas despiertaPorque de mi amor aun no estas llenaTe amare

otra vez, te amare otra vezCon las mismas fuerzas de la primera vez

Si amanece y se que estas despiertaPorque de mi amor aun no estas llenaTe amare

otra vez, te amare otra vezCon las mismas fuerzas de la primera vez

Si amanece y veo que estas llorandoTe besare, besare, te besareYo te perdere

entre mis brazosY te besare, besare, te besare

Si amanece y veo que ya te has idoTe olvidare, olvidare, te olvidareQue sera

que no te he convencidoY te olvidare, olvidare, te olvidare

Si amanece y se que estas despiertaPorque de mi amor aun no estas llenaTe amare

otra vez, te amare otra vezCon las mismas fuerzas de la primera vez

Перевод песни

Якщо світає і я побачу, що ти спиш, я замовкну, замовкни, замовкни, я покину тебе

мрій про мої ласки, а я мовчу, мовчу, мовчу

Якщо сонце зійде і я побачу, що ти голий, я тебе прикрию, прикрию, прикрию піду до вікна, якщо не буде місяця І закрию тебе, прикрию, прикрию

Якщо світає і я знаю, що ти прокинувся, тому що ти ще не сповнений моєї любові, я буду любити тебе

знову я буду любити тебе з тією ж силою, що й у перший раз

Якщо світає і я знаю, що ти прокинувся, тому що ти ще не сповнений моєї любові, я буду любити тебе

знову я буду любити тебе з тією ж силою, що й у перший раз

Якщо сонце зійде і я побачу, що ти плачеш, я поцілую тебе, поцілую, поцілую, я втрачу тебе

в моїх руках і я поцілую тебе, я поцілую тебе, я поцілую тебе

Якщо сонце зійде і я побачу, що ти вже пішов, я забуду тебе, я забуду, я забуду тебе, що це буде

що я вас не переконав і забуду, забуду, забуду

Якщо світає і я знаю, що ти прокинувся, тому що ти ще не сповнений моєї любові, я буду любити тебе

знову я буду любити тебе з тією ж силою, що й у перший раз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди