Pregunta A Pregunta - Raphael
С переводом

Pregunta A Pregunta - Raphael

  • Альбом: En Carne Viva

  • Год: 1981
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 3:59

Нижче наведено текст пісні Pregunta A Pregunta , виконавця - Raphael з перекладом

Текст пісні Pregunta A Pregunta "

Оригінальний текст із перекладом

Pregunta A Pregunta

Raphael

Оригинальный текст

Dime papa, ¿por que se secan las flores?

¿de donde vienen las lluvias?

¿y por que sale la lunaCuando me voy a acostar?

Dime papa, ¿donde va el sol por

la noche?

Y esas estrellas que brillan

¿donde se esconden de dia?

Que no las veo jamas

Y asi, pregunta a preguntaY asi sin fin preguntandoSe fue quedando dormido en

mis brazos

Dime papa, ¿por que sale el arco iris?

¿y por que ladran los perros?

¿por que esa furia del vientoQue no deja de silbar?

Dime papa, ¿quien pinta

blanca la nieve?

¿quien hizo asi la maÑana?

¿por que los pajaros cantanY no paran de cantar?

Перевод песни

Скажи тато, чому сохнуть квіти?

звідки йдуть дощі?

А чому місяць сходить, коли я лягаю спати?

Скажи, тато, де буває сонце

ніч?

І ті зірки, що сяють

де вони ховаються вдень?

Я їх ніколи не бачу

І так, питання за запитанням, І так безкінечно запитуючи, Він засинав

Мої руки

Скажи тато, чому виходить веселка?

А чому собаки гавкають?

Чому той лютість вітру, Що не перестає свистити?

Скажи тато, хто малює

білосніжний?

хто це зробив вранці?

Чому пташки співають і не перестають співати?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди