Compañeros De Mis Horas - Raphael, Los Gemelos
С переводом

Compañeros De Mis Horas - Raphael, Los Gemelos

Альбом
Recital Hispanoamericano
Год
2001
Язык
`Іспанська`
Длительность
224760

Нижче наведено текст пісні Compañeros De Mis Horas , виконавця - Raphael, Los Gemelos з перекладом

Текст пісні Compañeros De Mis Horas "

Оригінальний текст із перекладом

Compañeros De Mis Horas

Raphael, Los Gemelos

Оригинальный текст

Soy feliz con lo que tengoPorque tengo a mis lealesCompaÑeros de mis horasSon

mis fieles animales

Ese caballo ya viejoPresumiendo de ser jovenQuiere llevarme ligeroPara que yo

no lo note

Y ese perro callejeroQue se vino un dia conmigoDiciendome en su miradaQue el

queria ser mi amigo

Soy feliz con lo que tengoPorque tengo a mis lealesCompaÑeros de mis horasSon

mis fieles animales

Y esa paloma que juegaRepitiendome en su vueloQue mire mas hacia arribaY mire

menos al suelo

Y esos gorriones que cantanPor la maÑana tempranoA saltitos me

saludanAcercandose a mi mano

Soy feliz con lo que tengoPorque tengo a mis lealesCompaÑeros de mis horasSon

mis fieles animales

Y ese toro ya caducoQue perdonaron por castaTuvo sus dias de triunfoY hoy

conmigo ya le basta

Y tengo con mis amigosLas horas llenas de calmaCuando mas cerca los tengoMas

libre me siento el alma

Soy feliz con lo que tengoPorque tengo a mis lealesCompaÑeros de mis horasSon

mis fieles animales

Y con ellos soy feliz

Перевод песни

Я задоволений тим, що маю, тому що у мене є вірні супутники моїх годин. Вони є

мої вірні тварини

Той старий кінь, який вважав себе молодим, хоче взяти мене на світло, щоб я

Я не помітив

І той бродячий пес, Що прийшов зі мною одного дня, Сказавши мені в очі, що він

він хотів бути моїм другом

Я задоволений тим, що маю, тому що у мене є вірні супутники моїх годин. Вони є

мої вірні тварини

І той голуб, що грає, повторюючи мене в своєму польоті, дай мені подивитися вище і подивитися

менше до землі

І ті горобці, що співають Рано вранці Пропускаючи мене

привітати, наближаючись до моєї руки

Я задоволений тим, що маю, тому що у мене є вірні супутники моїх годин. Вони є

мої вірні тварини

І той бик уже пройшов, якого каста пробачила, мав свої дні тріумфу, і сьогодні

зі мною досить

І в мене з друзями: години, повні спокою, чим ближче вони, тим більше

моя душа почувається вільною

Я задоволений тим, що маю, тому що у мене є вірні супутники моїх годин. Вони є

мої вірні тварини

І з ними я щасливий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди