Et Maintenant - Raphael
С переводом

Et Maintenant - Raphael

Альбом
Raphael
Год
2012
Язык
`Іспанська`
Длительность
197200

Нижче наведено текст пісні Et Maintenant , виконавця - Raphael з перекладом

Текст пісні Et Maintenant "

Оригінальний текст із перекладом

Et Maintenant

Raphael

Оригинальный текст

¿Por qué te vas?

¿Por qué te alejas?

Fue sin querer que tu orgullo herí

¿Qué voy a hacer si tú me dejas?

Sin tu amor, ¿qué será de mí?

Ya un sol no habrá como el de ayer

Ni un cielo azul, ni un atardecer

Ya no he de ver, si tú te vas

Amanecer, jamás

¿Por qué te vas?

si todo a muerto

Si para mí ya no hay ni bien ni mal

El mundo está sin ti desierto

Sin tu amor todo me da igual

Ni el más allá me importa ya

Tú eres el fin, y la eternidad

Todo se irá para los dos

Y quedará sólo tu adiós

¿Qué voy a hacer si tú me dejas?

¿Qué voy a hacer sin ti?

Sin ti… yo, sin ti

Que voy a hacer sin ti

Sin ti… yo, sin ti

Перевод песни

Тому що ти йдеш?

Чому ти йдеш геть?

Я ненавмисно зачепив твою гордість

Що я буду робити, якщо ти покинеш мене?

Без твоєї любові що буде зі мною?

Уже не буде такого сонця, як учора

Не блакитне небо, не захід сонця

Мені більше не доведеться бачити, якщо ти підеш

схід сонця, ніколи

Тому що ти йдеш?

так, всі мертві

Якщо для мене більше немає ні хорошого, ні поганого

Світ без тебе пустеля

Без твоєї любові все для мене не має значення

Навіть потойбічне життя для мене більше не має значення

Ти кінець і вічність

Все минеться для нас обох

І залишиться тільки твоє прощання

Що я буду робити, якщо ти покинеш мене?

Що я буду робити без тебе?

Без тебе... мене, без тебе

Що я буду робити без тебе

Без тебе... мене, без тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди