¡esa Leyenda! - Raphael
С переводом

¡esa Leyenda! - Raphael

Альбом
Lo Mejor...
Год
2015
Язык
`Іспанська`
Длительность
147010

Нижче наведено текст пісні ¡esa Leyenda! , виконавця - Raphael з перекладом

Текст пісні ¡esa Leyenda! "

Оригінальний текст із перекладом

¡esa Leyenda!

Raphael

Оригинальный текст

¡Esa leyenda!

Mantillas, claveles y toros.

¡Esa leyenda!

Flamencos, gitanos y moros.

Vengo a que tú me comprendas,

A que sepas la verdad,

Y desprecies la leyenda.

Sé que te han dicho de mí

Mil cosas extrañas.

Con mi canción vine aquí,

Quien canta no engaña.

Con el corazón abierto,

Vengo a deshacer errors.

De la pampa hasta el desierto

Voy sembrando amor y flores.

Puse una canción de cuna,

Donde puse mi bandera.

Ladran perros a la luna,

Cuando es plata la ribera

Sé que te han dicho después

Mil cosas extrañas.

Una leyenda, que es

Tormento y gloria de España.

Una leyenda, que es

Tormento y gloria de España.

Перевод песни

Та легенда!

Мантилії, гвоздики та бики.

Та легенда!

Фламенко, цигани та маври.

Я прийшов, щоб ти мене зрозумів,

Поки не дізнаєшся правди

І зневажайте легенду.

Я знаю, що тобі говорили про мене

Тисяча дивних речей.

З моєю піснею я прийшов сюди,

Хто співає, той не обманює.

З відкритим серцем

Я прийшов, щоб виправити помилки.

Від пампи до пустелі

Сію любов і квіти.

Я ставлю колискову,

Де я поставив свій прапор?

Собаки гавкають на місяць,

Коли берег срібний

Я знаю, що вони сказали тобі пізніше

Тисяча дивних речей.

Легенда, хто є

Мука і слава Іспанії.

Легенда, хто є

Мука і слава Іспанії.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди