Cuando Te Sueño - Raphael
С переводом

Cuando Te Sueño - Raphael

Альбом
Eternamente Tuyo
Год
1984
Язык
`Іспанська`
Длительность
238900

Нижче наведено текст пісні Cuando Te Sueño , виконавця - Raphael з перекладом

Текст пісні Cuando Te Sueño "

Оригінальний текст із перекладом

Cuando Te Sueño

Raphael

Оригинальный текст

Me miras

Y no me dices nada

Tan solo te sonríes

Y te marchas

Y luego

Despierto como siempre

Perdido entre la espuma

De mi cama

A veces

Mi sueño es de colores

Y entonces apareces

Perdida entre las flores

Del jardín

Y corro hacia tu lado pero tú te has ido

Como ayer

Ayer

Qué lejos va quedando

Y que cerca a la vez

Que vuelve cada día

Y me lleva con el

Y tras cualquier esquina

Me espera

Ayer

Que fue pasando el tiempo

Y nunca se fue

Que nace cada día

En el corazón

Y llena de recuerdos

Las horas

Me miras

Y trato de abrazarte

Y entonces tú te escapas

De mis manos

Te hablo

Y no respondes nada

Tan solo te sonríes y te marchas

A veces

Mi sueño es un poema

Y entonces apareces

Perdida entre las líneas del papel

Y trato de atraparte pero tú te has ido

Como ayer

Ayer

Qué lejos va quedando

Y que cerca a la vez

Que vuelve cada día

Y me lleva con el

Y tras cualquier esquina

Me espera

Ayer

Que fue pasando el tiempo

Y nunca se fue

Que nace cada día

En el corazón

Y llena de recuerdos

Las horas

Ayer

Que fue pasando el tiempo

Y nunca se fue

Que nace cada día

En el corazón

Y llena de recuerdos

Las horas

Перевод песни

ти дивишся на мене

А ти мені нічого не кажи

ти просто посміхнись

і ти йдеш геть

І пізніше

прокинься як завжди

загубився в піні

З мого ліжка

Іноді

моя мрія кольорова

а потім ти з'являєшся

загубився серед квітів

З саду

І я біжу на твій бік, але тебе немає

Як учора

Вчора

Як далеко це йде?

І як близько водночас

що повертається щодня

І він бере мене з собою

І за будь-яким кутом

чекає на мене

Вчора

той час минав

і ніколи не пішов

що народжується щодня

В серці

і повний спогадів

Години

ти дивишся на мене

І я намагаюся обіймати тебе

А потім тікаєш

з моїх рук

я розмовляю з тобою

а ти нічого не відповідаєш

Ти просто посміхаєшся і йдеш геть

Іноді

моя мрія - вірш

а потім ти з'являєшся

Загублено між рядками паперу

І я намагаюся зловити тебе, але тебе немає

Як учора

Вчора

Як далеко це йде?

І як близько водночас

що повертається щодня

І він бере мене з собою

І за будь-яким кутом

чекає на мене

Вчора

той час минав

і ніколи не пішов

що народжується щодня

В серці

і повний спогадів

Години

Вчора

той час минав

і ніколи не пішов

що народжується щодня

В серці

і повний спогадів

Години

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди