Adoro - Raphael
С переводом

Adoro - Raphael

Альбом
50 Años Después, Raphael En Directo Y Al Completo
Год
2009
Язык
`Іспанська`
Длительность
152140

Нижче наведено текст пісні Adoro , виконавця - Raphael з перекладом

Текст пісні Adoro "

Оригінальний текст із перекладом

Adoro

Raphael

Оригинальный текст

Adoro la calle in que nos vimos

La noche quando non conocimos

Adoro las cosas que me dices

Nuestros ratos felices

Los adoro, vida mia

Adoro la forma en que sonries

El modo en que a veces me riñes

Adoro la seda de tus manos

Los besos que nos damos

Los ador, vida mia

Y me muero per tenerti junto a mi

Cerca, muy, cerca de mi

Non separarme de ti

Y es que eres mi exsistencia, mi sentir

Eres mi luna, eres mi sol

Eres mi noche de amor

Adoro el brillos de tu ojos

Lo dulce que hay en tus labios rojos

Adoro la forma en que me miras

Y asta cuando suspiras

Yo te adoro, vida mia

Y me muero per tenerti junto a mi

Cerca, muy, cerca de mi

Non separarme de ti

Y es que eres mi exsistencia, mi sentir

Eres mi luna, eres mi sol

Eres mi noche de amor

Adoro el brillos de tu ojos

Lo dulce que hay en tus labios rojos

Adoro la forma en que me miras

Y asta cuando suspiras

Yo te adoro, vida mia

Adoro el brillos de tu ojos

Lo dulce que hay en tus labios rojos

Adoro la forma en que me miras

Y asta cuando suspiras

Yo te adoro, vida mia

Yo, yo te adoro, vida, vida mia

Yo, yo te adoro, vida, vida mia

Перевод песни

Я люблю вулицю, на якій ми зустрілися

Ніч, коли ми не зустрічалися

Я люблю те, що ти мені говориш

наші щасливі часи

Я люблю тебе життя

Мені подобається, як ти посміхаєшся

Як ти іноді лаєш мене

Я люблю шовк твоїх рук

Поцілунки, які ми даруємо

Я люблю тебе життя

І я вмираю від того, щоб ти був поруч

Близько, дуже, близько від мене

Не розлучай мене з тобою

І це те, що ти моє існування, моє відчуття

Ти мій місяць, ти моє сонце

ти моя ніч кохання

Я люблю блиск у твоїх очах

Солодкість твоїх червоних губ

Мені подобається, як ти дивишся на мене

І навіть коли зітхаєш

Я обожнюю тебе, моє життя

І я вмираю від того, щоб ти був поруч

Близько, дуже, близько від мене

Не розлучай мене з тобою

І це те, що ти моє існування, моє відчуття

Ти мій місяць, ти моє сонце

ти моя ніч кохання

Я люблю блиск у твоїх очах

Солодкість твоїх червоних губ

Мені подобається, як ти дивишся на мене

І навіть коли зітхаєш

Я обожнюю тебе, моє життя

Я люблю блиск у твоїх очах

Солодкість твоїх червоних губ

Мені подобається, як ти дивишся на мене

І навіть коли зітхаєш

Я обожнюю тебе, моє життя

Я обожнюю тебе, моє життя, моє життя

Я обожнюю тебе, моє життя, моє життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди