Walk Our Own Road - H
С переводом

Walk Our Own Road - H

Год
1990
Язык
`Англійська`
Длительность
166300

Нижче наведено текст пісні Walk Our Own Road , виконавця - H з перекладом

Текст пісні Walk Our Own Road "

Оригінальний текст із перекладом

Walk Our Own Road

H

Оригинальный текст

There’s do’ers and don’ters and I wills and won’ters

And them, that don’t even try

Givers and takers, movers and shakers

And them that are just passing by

Skidrows and winos and some folks that I know

That don’t do like I think they should

I thought they were livin' their lifes all wrong

Long, before I understood

We all have to walk our own road

We can’t always go where we’re told

In the end where it’ll end up — the Lord only knows

But we all have to walk our own road

I’ve had some good times and I’ve had a good life

And I’ve had things goin' my way

I’ve walked the highground and treasures that I’ve found

An' women who brightened my day

Then there were times I was caught in the crosswinds

With life — goin' 'round and around

Like a ship with no sails, I was caught in a gale

Til I fin’ly just ran it a-ground

We all have to walk our own road

We can’t always go where we’re told

In the end where it’ll end up — the Lord only knows

But we all have to walk our own road

We all have to walk our own road

We can’t always go where we’re told

In the end where it’ll end up — the Lord only knows

But we all have to walk our own road

Перевод песни

Є люди, які роблять і не роблять, а я бажаю та не хочу

А вони, що навіть не намагаються

Дарувальники і відбирачі, рушники і трясці

І ті, що просто проходять

Skidrows, winos і деякі люди, яких я знаю

Це не так, як я думаю, що вони повинні

Я думав, що вони живуть неправильно

Задовго, поки я не зрозумів

Ми всі повинні йти своєю дорогою

Ми не завжди можемо піти туди, куди нам скажуть

Зрештою, де це закінчиться — одному Господу відомо

Але всі ми повинні йти своєю дорогою

У мене було кілька хороших часів і я прожив гарне життя

І у мене все йшло по-моєму

Я ходив високогір’ям і знайшов скарби

Жінки, які скрасили мій день

Були випадки, коли мене спіймав боковий вітер

З життям — ходити навколо

Як корабель без вітрил, я потрапив у шторм

Поки я нарешті просто не запустив його на землю

Ми всі повинні йти своєю дорогою

Ми не завжди можемо піти туди, куди нам скажуть

Зрештою, де це закінчиться — одному Господу відомо

Але всі ми повинні йти своєю дорогою

Ми всі повинні йти своєю дорогою

Ми не завжди можемо піти туди, куди нам скажуть

Зрештою, де це закінчиться — одному Господу відомо

Але всі ми повинні йти своєю дорогою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди