Нижче наведено текст пісні Kill a Celebrity , виконавця - Ramallah з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ramallah
I’d love to detonate a car bomb at the doors of your precious MTV
And put some sarin gas in the central A.C. at the V.M.A.s
And watch those beautiful faces turn ashen gray
(God will forgive me)
There is no turning back
Oh, sweet release
Beauty is the god of our times
And celebrity is our most noble virtue
The opiate that keeps the zombies blind and in line
And hypnotized in worship of the pantheon of sex and shine
(But now I’ve seen the light)
It’s time to light the fuse
Violence is better than the cult of silence
In which the open-eyed hide (into the abyss)
I refuse to suck at the tit of distraction
And I refuse to worship the human face
Oh, if I can do this noble thing
Then I’ll die laughing
Kill a celebrity
In the name of (love)
Kill a celebrity
And you will find that you can strike down a god
Hey, kid if you’re under 18 you’ll probably get off easy
So feel free to blame it on me
Hey, kid just remember if you blame it on me
I’ll take the heat and you can plead insanity
Oh, if we can do this thing
Then we can jump on the grave pile laughing
Kill a celebrity
In the name of (love)
Kill a celebrity
And you will find that you can strike down a god
Kill a celebrity
In the name of
In the name of
In the name of
(Silence) Silence
Put a brand new price on fame
And put a new price on your worshiped name
And some acid in your beautiful face
Kill a celebrity (God help me)
In the name of (God help me)
Kill a celebrity
And you will find that you can strike down a god
I’d love to detonate a car bomb at the doors of your precious MTV
And put some sarin gas in the central A.C. at the V.M.A.'s
And watch those beautiful faces turn ashen gray
Я хотів би підірвати вибухнутий автомобіль у дверях вашого дорогоцінного MTV
І вставте трохи газу зарину в центральний кондиціонер у V.M.A.s
І дивіться, як ці прекрасні обличчя стають попелясто-сірими
(Бог простить мене)
Немає повернення назад
О, солодке звільнення
Краса — бог нашого часу
А знаменитість — наша найблагородніша чеснота
Опіат, який тримає зомбі сліпими та в черзі
І загіпнотизований у поклонінні пантеону сексу та блиску
(Але тепер я побачив світло)
Настав час запалити запобіжник
Насильство краще, ніж культ мовчання
У якому ховаються розплющені очі (у прірву)
Я відмовляюся висмоктувати сиську відволікання
І я відмовляюся поклонятися людському обличчю
О, якби я міг зробити це благородне
Тоді я помру від сміху
Вбити знаменитість
В ім'я (любов)
Вбити знаменитість
І ви побачите, що можете вразити бога
Гей, дитино, якщо тобі ще не виповнилося 18 років, то, мабуть, легко вийдеш
Тож не соромтеся звинувачувати в цьому мене
Гей, дитино, просто пам’ятай, чи ти звинувачуєш у цьому мене
Я прийму жар, і ви можете вимагати божевілля
О, якщо ми можемо це робити
Тоді ми можемо стрибати на купу могили, сміючись
Вбити знаменитість
В ім'я (любов)
Вбити знаменитість
І ви побачите, що можете вразити бога
Вбити знаменитість
В ім'я
В ім'я
В ім'я
(Мовчання) Тиша
Поставте нову ціну на славу
І встановіть нову ціну на ім’я, якому поклоняються
І трохи кислоти на твоєму красивому обличчі
Вбити знаменитість (Боже, допоможи мені)
В ім'я (Боже, допоможи мені)
Вбити знаменитість
І ви побачите, що можете вразити бога
Я хотів би підірвати вибухнутий автомобіль у дверях вашого дорогоцінного MTV
І вставте трохи газу зарину в центральний кондиціонер у V.M.A
І дивіться, як ці прекрасні обличчя стають попелясто-сірими
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди