SOS - Ralph Good, Tujamo, Polina Griffith
С переводом

SOS - Ralph Good, Tujamo, Polina Griffith

  • Альбом: SOS

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:31

Нижче наведено текст пісні SOS , виконавця - Ralph Good, Tujamo, Polina Griffith з перекладом

Текст пісні SOS "

Оригінальний текст із перекладом

SOS

Ralph Good, Tujamo, Polina Griffith

Оригинальный текст

I must go home

My condition’s wrong

Cause it snows on me

With the fantasies

My insensity

Run away from me

But every boy by now

Knows my heart is closed

Try and get your eyes

How far from paradise

I am scared of your

Full indifference

Boy I’m falling down

I don’t like the fact

Of my burning heart

Kill me with a smile

I don’t wanna cry

Now I’m melting down

With my icy crown

Turning inside out

Tossing upside down

I don’t wanna be

On land of mystery

I’m no longer free

In this misery

Boy I’m falling down

Baby I feel that I’m falling in love

Baby I know I’m dreaming alone

I need your help in saving my soul

You must bring me back where I belong

That I’m falling in love

I must go home

My condition’s wrong

Cause it snows on me

With the fantasies

My insensity

Run away from me

But every boy by now

Knows my heart is closed

Try and get your eyes

How far from paradise

I am scared of your

Full indifference

Boy I’m falling down

I don’t like the fact

Of my burning heart

Kill me with a smile

I don’t wanna cry

Now I’m melting down

With my icy crown

Turning inside out

Tossing upside down

I don’t wanna be

On land of mystery

I’m no longer free

In this misery

Boy I’m falling down

Baby I feel that I’m falling in love

Baby I know I’m dreaming alone

I need your help in saving my soul

You must bring me back where I belong

I don’t like the fact

Of my burning heart

Kill me with a smile

I don’t wanna cry

Now I’m melting down

With my icy crown

Turning inside out

Tossing upside down

I don’t wanna be

On land of mystery

I’m no longer free

In this misery

Boy I’m falling down

Перевод песни

Мені потрібно йти додому

Мій стан неправильний

Бо на мене випадає сніг

З фантазіями

Моя нечутність

Тікай від мене

Але вже кожен хлопчик

Знає, що моє серце закрите

Спробуй отримати очі

Як далеко від раю

Я боюся твоєї

Повна байдужість

Хлопче, я падаю

Мені не подобається цей факт

мого палаючого серця

Убий мене посмішкою

Я не хочу плакати

Зараз я тану

З моєю крижаною короною

Вивертаючи навиворіт

Перекидання догори дном

Я не хочу бути

На краї таємниць

Я більше не вільний

У цій біді

Хлопче, я падаю

Дитина, я відчуваю, що закохаюсь

Дитина, я знаю, що мрію сама

Мені потрібна ваша допомога у порятунку моєї душі

Ви повинні повернути мене туди, де я належу

Що я закохаюсь

Мені потрібно йти додому

Мій стан неправильний

Бо на мене випадає сніг

З фантазіями

Моя нечутність

Тікай від мене

Але вже кожен хлопчик

Знає, що моє серце закрите

Спробуй отримати очі

Як далеко від раю

Я боюся твоєї

Повна байдужість

Хлопче, я падаю

Мені не подобається цей факт

мого палаючого серця

Убий мене посмішкою

Я не хочу плакати

Зараз я тану

З моєю крижаною короною

Вивертаючи навиворіт

Перекидання догори дном

Я не хочу бути

На краї таємниць

Я більше не вільний

У цій біді

Хлопче, я падаю

Дитина, я відчуваю, що закохаюсь

Дитина, я знаю, що мрію сама

Мені потрібна ваша допомога у порятунку моєї душі

Ви повинні повернути мене туди, де я належу

Мені не подобається цей факт

мого палаючого серця

Убий мене посмішкою

Я не хочу плакати

Зараз я тану

З моєю крижаною короною

Вивертаючи навиворіт

Перекидання догори дном

Я не хочу бути

На краї таємниць

Я більше не вільний

У цій біді

Хлопче, я падаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди