Айсберги - RAKETA

Айсберги - RAKETA

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Айсберги , виконавця - RAKETA з перекладом

Текст пісні Айсберги "

Оригінальний текст із перекладом

Айсберги

RAKETA

Оригінальний текст

Мы с тобой были вершинами айсбергов.

И если таяли, то от любви.

Каждый рассвет, словно цвет алых парусов.

Каждый закат, словно отряд.

Мы оказались особенно важными.

В белой, как снег тишине.

Словно фигурами нежно-бумажными.

И небоскребами многоэтажными.

И пока ты дышишь — я буду молчать.

Я тебя слышу и с тобой буду дышать.

Припев:

Мы айсберги и боремся за выживание.

И океана дыхание в помощь нам, на зло лютым ветрам.

Мы айсберги и боремся за выживание.

И океана дыхание в помощь нам, на зло лютым ветрам.

Степи тают, как лед, от твоего дыхания.

Если бы знали мы, не опоздали бы.

Ну, а теперь возгорание.

Мы не растаем с тобой никогда.

Мы не растаем, слышишь.

Я буду рядом с тобой навсегда.

Я дышу, если ты дышишь.

И пока ты дышишь — я буду молчать.

Я тебя слышу и с тобой буду дышать.

Припев:

Мы айсберги и боремся за выживание.

И океана дыхание в помощь нам, на зло лютым ветрам.

Мы айсберги и боремся за выживание.

И океана дыхание в помощь нам, на зло лютым ветрам.

Мы айсберги и боремся за выживание.

Переклад пісні

Ми з тобою були вершинами айсбергів.

І якщо танули, то від любові.

Кожен світанок, немов колір червоних вітрил.

Кожен захід сонця, мов загін.

Ми виявилися особливо важливими.

У білій, як сніг тиші.

Немов фігурами ніжно-паперовими.

І хмарочосами багатоповерховими.

І поки ти дихаєш — я буду мовчати.

Я тебе чую і з тобою дихатиму.

Приспів:

Ми айсберги і боремося за виживання.

І океана дихання на допомогу нам, на зло лютим вітрам.

Ми айсберги і боремося за виживання.

І океана дихання на допомогу нам, на зло лютим вітрам.

Степи тануть, як лід, від твого дихання.

Якщо б знали ми, не запізнилися б.

Ну, а тепер займання.

Ми не розтаємо з тобою ніколи.

Ми не розтаємо, чуєш.

Я буду поруч з тобою назавжди.

Я дихаю, якщо ти дихаєш.

І поки ти дихаєш — я буду мовчати.

Я тебе чую і з тобою дихатиму.

Приспів:

Ми айсберги і боремося за виживання.

І океана дихання на допомогу нам, на зло лютим вітрам.

Ми айсберги і боремося за виживання.

І океана дихання на допомогу нам, на зло лютим вітрам.

Ми айсберги і боремося за виживання.

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди