Nimmst du mich mit - Rakede
С переводом

Nimmst du mich mit - Rakede

  • Альбом: Es geht mir gut! (Sehr, sehr gut. Sehr gut!)

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Nimmst du mich mit , виконавця - Rakede з перекладом

Текст пісні Nimmst du mich mit "

Оригінальний текст із перекладом

Nimmst du mich mit

Rakede

Оригинальный текст

Träume zu groß, das Ziel ist im Weg

Bäume abknicken, Spiegel abtreten

Schweigen beim Essen, Blicke, die wehtun

Für meinen Glauben gibt’s noch keinen Altar

Den heiligen Mittelfinger bis in das Grab

Mein Kopf ist 'ne Waffenkammer, ich rede Degen und Säbel

Und gegen die Zeichen stehst du da, wie aus dem All

Du eine Schlampe, ich ein hoffnungsloser Fall

Dreck an den Schuhen und Freiheit im Haar

Wo immer du gehst — Tumbleweed

Nimmst du mich mit?

Vielleicht regnet’s wohin du gehst

Nimmst du mich mit?

Vielleicht wächst Pfeffer wo du am Ende stehst

Nimmst du mich mit?

Ein, zwei Narben tun dann vielleicht noch weh

Egal, wohin du gehst

Egal, wohin du gehst

Ein Bäcker, 'ne Tanke, ein Wohnwagenpuff

Hondaclub — unterbodenbeleuchteter Frust

Warte nicht auf Erlösung, hier kommt nicht mal 'n Bus

Ich fluch in die Stille, die alles verschluckt

Ich wickel paar Jahre in Kippenpapier

Zieh sie durch und weiß nichts mehr von mir

Unter meiner Kapuze flieh ich von hier

Hoch in den Himmel, tief in das Meer

Und gegen die Zeichen stehst du da, wie aus dem All

Du eine Schlampe, ich ein hoffnungsloser Fall

Dreck an den Schuhen, Freiheit im Haar

Dir eilen Gerüchte voraus, Flüche dir nach

Nimmst du mich mit?

Vielleicht regnet’s wohin du gehst

Nimmst du mich mit?

Vielleicht wächst Pfeffer wo du am Ende stehst

Nimmst du mich mit?

Und ein, zwei Narben tun dann vielleicht noch weh

Egal wohin du gehst

Egal wohin du gehst

Nimmst du mich mit?

Vielleicht regnet’s wohin du gehst

Nimmst du mich mit?

Vielleicht wächst Pfeffer wo du am Ende stehst

Nimmst du mich mit?

Ein, zwei Narben tun dann vielleicht noch weh

Egal wohin du gehst

Egal wohin du gehst

Перевод песни

Мрія надто велика, мета заважає

Ламати дерева, віддавати дзеркала

Тиша під час їжі, виглядає боляче

Вівтаря моєї віри ще немає

Святий середній палець до могили

Моя голова — зброя, я говорю мечем і шаблею

І проти знаків стоїш там, наче з космосу

Ти стерва, я безнадійна справа

Бруд на взутті і свобода у волоссі

Куди б ти не пішов — Тумблвід

ти візьмеш мене з собою?

Можливо, там, де ти йдеш, йде дощ

ти візьмеш мене з собою?

Можливо, перець виросте там, де ви потрапите

ти візьмеш мене з собою?

Один-два шрами все ще можуть боліти

Куди б ти не пішов

Куди б ти не пішов

Пекарня, заправка, пуф-караван

Hondaclub — кузов освітлений розчаруванням

Не чекай порятунку, тут навіть автобуса немає

Я проклинаю в тиші, що поглинає все

Я загортаю кілька років у папір

Пройдіть через це і більше нічого про мене не знаєте

Під капотом тікаю звідси

Високо в небі, глибоко в морі

І проти знаків стоїш там, наче з космосу

Ти стерва, я безнадійна справа

Бруд на взутті, свобода у волоссі

Чутки передують вам, прокляття після вас

ти візьмеш мене з собою?

Можливо, там, де ти йдеш, йде дощ

ти візьмеш мене з собою?

Можливо, перець виросте там, де ви потрапите

ти візьмеш мене з собою?

І один-два шрами все ще можуть боліти

Куди б ти не пішов

Куди б ти не пішов

ти візьмеш мене з собою?

Можливо, там, де ти йдеш, йде дощ

ти візьмеш мене з собою?

Можливо, перець виросте там, де ви потрапите

ти візьмеш мене з собою?

Один-два шрами все ще можуть боліти

Куди б ти не пішов

Куди б ти не пішов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди