Nouse Lauluni - Rajaton
С переводом

Nouse Lauluni - Rajaton

Альбом
The Best of Rajaton
Год
2009
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
187300

Нижче наведено текст пісні Nouse Lauluni , виконавця - Rajaton з перекладом

Текст пісні Nouse Lauluni "

Оригінальний текст із перекладом

Nouse Lauluni

Rajaton

Оригинальный текст

Noita laulan, joita taijan

Joita taijan ja tajuan

Laulan laulun lainehilla

Virren aalloilla ajelen

Omat on saamani sanaset

Tuolta tuulen tietäjiltä

Omat on virret oppimani

Tuulilta iänikuisen

Mieleni minun tekevi, aivoni ajattelevi

Lähteä nyt laulamahan, ilovirttä veisaamahan

Vaikka oikein en osannut tehä virttä viisahasti

Sanat suussani sulavat, puheet putoelevat

Nouse lauluni lahesta, pieni virsi virstan päältä

Alta kuusen kultalehvän, kultalehvän

Nouse lauluni lahesta, linnun lailla lirkuttele

Lennä laulun lainehille, lainehille

Harvoin yhtehen yhymme, saamme toinen toisiamme

Näillä raukoilla rajoilla, poloisilla Pohjan mailla

Näillä oudoilla ovilla, veräjillä vierahilla

Lyökäämme käsi kätehen, sormet sormien lomahan

Nouse lauluni lahesta, pieni virsi virstan päältä

Alta kuusen kultalehvän, kultalehvän

Nouse lauluni lahesta, linnun lailla lirkuttele

Lennä laulun lainehille, lainehille

Noita laulan, joita taijan

Joita taijan ja tajuan

Laulan laulun lainehilla

Virren aalloilla ajelen

Omat on saamani sanaset

Tuolta tuulen tietäjiltä

Omat on virret oppimani

Tuulilta iänikuisen

Ikuisen

Nouse lauluni lahesta, pieni virsi virstan päältä

Alta kuusen kultalehvän, kultalehvän

Nouse lauluni lahesta, linnun lailla lirkuttele

Lennä laulun lainehille, lainehille

Laalalaala…

Omat on saamani sanaset

Tuolta tuulen tietäjiltä

Omat on virret oppimani

Tuulilta iänikuisen

Iänikuisen

Перевод песни

Відьма, яку я співаю від Taijan

Ми з Тайджаном розуміємо

Я співаю пісню на хвилях

Я катаюся на хвилях потоку

У мене є свої слова

Від того вітру мудреці

Мої власні потоки, які я вивчив

Від вітру до вічного

Мій розум змушує мене, мій мозок думає

Давай зараз заспівай, заспівай потік радості

Навіть якщо я не знав, як мудро створювати владу

Слова тануть в моїх устах, слова падають

Вставай мою пісню з затоки, маленький гімн з вершини

Під ялиною сусальне золото, сусальне золото

Встань із затоки, заспівай, як птах

Лети на хвилі пісні, до хвиль

Рідко ми збираємося разом, ми отримуємо один одного

На цих шалених кордонах, на полярних землях Півночі

З цими дивними дверима, воротами до гостей

Давайте поплескаємо по долоні, пальцями по решті пальців

Вставай мою пісню з затоки, маленький гімн з вершини

Під ялиною сусальне золото, сусальне золото

Встань із затоки, заспівай, як птах

Лети на хвилі пісні, до хвиль

Відьма, яку я співаю від Taijan

Ми з Тайджаном розуміємо

Я співаю пісню на хвилях

Я катаюся на хвилях потоку

У мене є свої слова

Від того вітру мудреці

Мої власні потоки, які я вивчив

Від вітру до вічного

Назавжди

Вставай мою пісню з затоки, маленький гімн з вершини

Під ялиною сусальне золото, сусальне золото

Встань із затоки, заспівай, як птах

Лети на хвилі пісні, до хвиль

Лаалалала…

У мене є свої слова

Від того вітру мудреці

Мої власні потоки, які я вивчив

Від вітру до вічного

Назавжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди