Нижче наведено текст пісні Nouse Lauluni , виконавця - Rajaton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rajaton
Noita laulan, joita taijan
Joita taijan ja tajuan
Laulan laulun lainehilla
Virren aalloilla ajelen
Omat on saamani sanaset
Tuolta tuulen tietäjiltä
Omat on virret oppimani
Tuulilta iänikuisen
Mieleni minun tekevi, aivoni ajattelevi
Lähteä nyt laulamahan, ilovirttä veisaamahan
Vaikka oikein en osannut tehä virttä viisahasti
Sanat suussani sulavat, puheet putoelevat
Nouse lauluni lahesta, pieni virsi virstan päältä
Alta kuusen kultalehvän, kultalehvän
Nouse lauluni lahesta, linnun lailla lirkuttele
Lennä laulun lainehille, lainehille
Harvoin yhtehen yhymme, saamme toinen toisiamme
Näillä raukoilla rajoilla, poloisilla Pohjan mailla
Näillä oudoilla ovilla, veräjillä vierahilla
Lyökäämme käsi kätehen, sormet sormien lomahan
Nouse lauluni lahesta, pieni virsi virstan päältä
Alta kuusen kultalehvän, kultalehvän
Nouse lauluni lahesta, linnun lailla lirkuttele
Lennä laulun lainehille, lainehille
Noita laulan, joita taijan
Joita taijan ja tajuan
Laulan laulun lainehilla
Virren aalloilla ajelen
Omat on saamani sanaset
Tuolta tuulen tietäjiltä
Omat on virret oppimani
Tuulilta iänikuisen
Ikuisen
Nouse lauluni lahesta, pieni virsi virstan päältä
Alta kuusen kultalehvän, kultalehvän
Nouse lauluni lahesta, linnun lailla lirkuttele
Lennä laulun lainehille, lainehille
Laalalaala…
Omat on saamani sanaset
Tuolta tuulen tietäjiltä
Omat on virret oppimani
Tuulilta iänikuisen
Iänikuisen
Відьма, яку я співаю від Taijan
Ми з Тайджаном розуміємо
Я співаю пісню на хвилях
Я катаюся на хвилях потоку
У мене є свої слова
Від того вітру мудреці
Мої власні потоки, які я вивчив
Від вітру до вічного
Мій розум змушує мене, мій мозок думає
Давай зараз заспівай, заспівай потік радості
Навіть якщо я не знав, як мудро створювати владу
Слова тануть в моїх устах, слова падають
Вставай мою пісню з затоки, маленький гімн з вершини
Під ялиною сусальне золото, сусальне золото
Встань із затоки, заспівай, як птах
Лети на хвилі пісні, до хвиль
Рідко ми збираємося разом, ми отримуємо один одного
На цих шалених кордонах, на полярних землях Півночі
З цими дивними дверима, воротами до гостей
Давайте поплескаємо по долоні, пальцями по решті пальців
Вставай мою пісню з затоки, маленький гімн з вершини
Під ялиною сусальне золото, сусальне золото
Встань із затоки, заспівай, як птах
Лети на хвилі пісні, до хвиль
Відьма, яку я співаю від Taijan
Ми з Тайджаном розуміємо
Я співаю пісню на хвилях
Я катаюся на хвилях потоку
У мене є свої слова
Від того вітру мудреці
Мої власні потоки, які я вивчив
Від вітру до вічного
Назавжди
Вставай мою пісню з затоки, маленький гімн з вершини
Під ялиною сусальне золото, сусальне золото
Встань із затоки, заспівай, як птах
Лети на хвилі пісні, до хвиль
Лаалалала…
У мене є свої слова
Від того вітру мудреці
Мої власні потоки, які я вивчив
Від вітру до вічного
Назавжди
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди