Nocturn - Rainer
С переводом

Nocturn - Rainer

  • Альбом: Water

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Nocturn , виконавця - Rainer з перекладом

Текст пісні Nocturn "

Оригінальний текст із перекладом

Nocturn

Rainer

Оригинальный текст

Who knows lost hours

Of the day I went

I was settling down

Now we separate

I lose myself

You settlings what I can only call yourself

I love you to death I do, boy

In those dark days when I was loathe and down

And I needed your conscience self to be around

I wanted to walk out, I wanted to walk out

But I love you to death I do

I love you to death I do

I love you to death

I love you to death I do

I love you to death

I love you to death I do

I love you to death

I love you to death I do

You don’t serve up fools

Like I know I do

To get to the point of quitting

Almost missing out I’m finishing up

And I can’t talk myself out of messing it up

I need you

You’re so balanced so understood

But you’re self-taking over quietly

Quickly working your shit up

I should know the rest of me is silenced out

I love you to death I do

I love you to death

I love you to death I do

I love you to death

I love you to death I do, I do

I love you to death I do

I love you to death I do

I love you to death I do

I love you to death

I love you to death I do

I love you to death I do

I love you to death

I love you to death I do

Graciously, I would ask if you want to

(I love you to death)

Dance with me, dance with me

(I love you to death I do)

Graciously, I would ask if you want to

(I love you to death)

Dance with me, dance with me

(I love you to death I do)

Graciously, I would ask if you want to

(I love you to death)

Dance with me, dance with me

(I love you to death I do)

Graciously, I would ask if you want to

(I love you to death)

Dance with me, dance with me

(I love you to death I do)

Перевод песни

Хто знає втрачені години

Того дня, коли я поїхав

Я заспокоювався

Тепер ми розділяємося

Я втрачаю себе

Ви врегульовуєте те, що я можу називати лише собою

Я люблю тебе до смерті, хлопче

У ті темні дні, коли я був ненавистний і пригнічений

І мені потрібно було, щоб ваша совість була поруч

Я хотів вийти, я хотів вийти

Але я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Дурнів не обслуговуєш

Як я знаю, що знаю

Щоб дойти до того, щоб вийти

Майже сумую, я закінчую

І я не можу відмовитися від заплутування

Ти мені потрібен

Ви такі врівноважені, так розумні

Але ти тихо береш себе на себе

Швидко попрацюйте

Я маю знати, що решта мені заглушена

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті. Я люблю, люблю

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Я люблю тебе до смерті

Будь ласка, я попросила б, якщо ви хочете

(Я люблю тебе до смерті)

Танцюй зі мною, танцюй зі мною

(Я люблю тебе до смерті, я люблю)

Будь ласка, я попросила б, якщо ви хочете

(Я люблю тебе до смерті)

Танцюй зі мною, танцюй зі мною

(Я люблю тебе до смерті, я люблю)

Будь ласка, я попросила б, якщо ви хочете

(Я люблю тебе до смерті)

Танцюй зі мною, танцюй зі мною

(Я люблю тебе до смерті, я люблю)

Будь ласка, я попросила б, якщо ви хочете

(Я люблю тебе до смерті)

Танцюй зі мною, танцюй зі мною

(Я люблю тебе до смерті, я люблю)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди