Medley: Man On The Silver Mountain / Blues / Starstruck - Rainbow
С переводом

Medley: Man On The Silver Mountain / Blues / Starstruck - Rainbow

  • Альбом: On Stage

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 16:22

Нижче наведено текст пісні Medley: Man On The Silver Mountain / Blues / Starstruck , виконавця - Rainbow з перекладом

Текст пісні Medley: Man On The Silver Mountain / Blues / Starstruck "

Оригінальний текст із перекладом

Medley: Man On The Silver Mountain / Blues / Starstruck

Rainbow

Оригинальный текст

I’m a wheel, I’m a wheel

I can roll, I can feel

And you can’t stop me turning

Cause I’m the sun, I’m the sun

I can move, I can run

But you’ll never stop me burning

Come down with fire

Lift my spirit higher

Someone’s screaming my name

Come and make me holy again

I’m the man on the silver mountain

I’m the man on the silver mountain

I’m the day, I’m the day

I can show you the way

And look, I’m right beside you

I’m the night, I’m the night

I’m the dark and the light

With eyes that see inside you

Come down with fire

Lift my spirit higher

Someone’s screaming my name

Come and make me holy again

I’m the man on the silver mountain

I’m the man on the silver mountain

Come down with fire

And lift my spirit higher

Someone’s screaming my name

Come and make me holy again

Well, I can help you, you know I can

I’m the man on the silver mountain

I’m the man on the silver mountain

Just look at me and listen

I’m the man, the man, give you my hand

I’m the man on the silver mountain

Come down with fire

And lift your spirit higher

I’m the man on the mountain

The man on the silver mountain

I’m the night, the light

The black and the white

The man on the silver mountain

If I’m high on the hill

She’d still been looking down at me

What does she see that brings her closer every day to my heart

If I’m away from home

And think I’m all alone

She’s there, somewhere

I look around and see

And looking back at me

She’s there, beware!

Creeping like a hungry cat

I’ve seen her before

I know it can mean that

The lady starstruck, she’s nothing but bad luck

The lady starstruck, running after me

The lady starstruck, she’s nothing but bad luck, yeah

I could fly to the moon

But she soon find me and wait me there

I never knew for a while as smile made me really care

She wants a souvenir

To everyone it’s clear

She’s hot, hot — hot, hot, one look

She want a photograph

But everybody laughs but not me 'cause I see

She’s creeping like a hungry cat

I’ve seen her before

I know I can mean that

The lady starstruck, she’s nothing but bad luck

The lady starstruck, running after me

The lady starstruck, she’s nothing but bad luck, oh oh o-o-oh

Oh my

The lady starstruck, she’s nothing but bad luck

The lady starstruck, running after me, yeah

The lady starstruck, she’s nothing but bad luck, yeah

It used to be a game

Now I can’t repeat my name at all

She seems to believe that

I never can refuse a call

She wants a souvenir

To everyone it’s clear

She’s hot;

one look

She want a photograph

And everybody laughs, hah!

But not me 'cause I see

She’s creeping like a hungry cat

I’ve seen her before

I know it can mean that

The lady starstruck, she’s nothing but bad luck

The lady starstruck, running after me

The lady starstruck, she’s nothing but bad luck, bad luck

The lady starstruck, she’s nothing but bad luck

The lady starstruck running after me

The lady starstruck, she’s nothing but bad luck

Bad luck, bad luck, bad luck

And back in the tree looking back at me

Climbing up my stair

I’ve just got to beware

Lady starstruck, yes, she’s bad luck, bad luck

Перевод песни

Я колесо, я колесо

Я можу котитися, я можу відчувати

І ви не можете зупинити мене

Бо я сонце, я сонце

Я можу рухатися, я можу бігати

Але ти ніколи не зупиниш мене горіти

Зійди з вогнем

Підніміть мій дух вище

Хтось кричить моє ім’я

Приходь і знову освяти мене

Я людина на срібній горі

Я людина на срібній горі

Я день, я день

Я можу показати вам дорогу

І дивись, я поруч з тобою

Я ніч, я ніч

Я темрява і світло

З очима, які бачать всередині тебе

Зійди з вогнем

Підніміть мій дух вище

Хтось кричить моє ім’я

Приходь і знову освяти мене

Я людина на срібній горі

Я людина на срібній горі

Зійди з вогнем

І підняти мій дух вище

Хтось кричить моє ім’я

Приходь і знову освяти мене

Ну, я можу тобі допомогти, ти знаєш, що можу

Я людина на срібній горі

Я людина на срібній горі

Просто подивіться на мене і послухайте

Я чоловік, чоловік, дай тобі мою руку

Я людина на срібній горі

Зійди з вогнем

І підніміть свій дух вище

Я людина на горі

Людина на срібній горі

Я ніч, світло

Чорне і біле

Людина на срібній горі

Якщо я високо на пагорбі

Вона все ще дивилася на мене зверху

Що вона бачить, що з кожним днем ​​наближає її до мого серця

Якщо я далеко від дому

І думаю, що я зовсім один

Вона там, десь

Я озираюся навколо і бачу

І озираючись на мене

Вона там, обережно!

Повзе, як голодний кіт

Я бачив її раніше

Я знаю, що це може означати це

Дама вражена, вона не що інше, як нещастя

Пані вразила, бігаючи за мною

Дама вражена, вона не що інше, як нещастя, так

Я міг би полетіти на Місяць

Але незабаром вона знайшла мене і чекала там

Якийсь час я не знав, як посмішка змушувала мене справді дбати

Вона хоче сувенір

Усім зрозуміло

Вона гаряча, гаряча — гаряча, гаряча, один погляд

Вона хоче сфотографуватися

Але всі сміються, але не я, бо я бачу

Вона повзе, як голодний кіт

Я бачив її раніше

Я знаю, що можу це мати на увазі

Дама вражена, вона не що інше, як нещастя

Пані вразила, бігаючи за мною

Дама вражена, вона не що інше, як нещастя, о о о-о-о

О Боже

Дама вражена, вона не що інше, як нещастя

Дама вражена, бігаючи за мною, так

Дама вражена, вона не що інше, як нещастя, так

Раніше це була гра

Тепер я взагалі не можу повторити своє ім’я

Вона, здається, в це вірить

Я ніколи не можу відмовитися від дзвінка

Вона хоче сувенір

Усім зрозуміло

Вона гаряча;

один погляд

Вона хоче сфотографуватися

І всі сміються, ха!

Але не я, бо я бачу

Вона повзе, як голодний кіт

Я бачив її раніше

Я знаю, що це може означати це

Дама вражена, вона не що інше, як нещастя

Пані вразила, бігаючи за мною

Дама вражена, вона не що інше, як невезіння, невезіння

Дама вражена, вона не що інше, як нещастя

Жінка вражена біжить за мною

Дама вражена, вона не що інше, як нещастя

Нещастя, невдача, невезіння

І знову на дереві, дивлячись на мене

Піднімаюся по сходах

Я просто маю остерігатися

Леді вражена, так, вона невдача, невезіння

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди