Burdah - Raihan, Rabbani, Hijjaz
С переводом

Burdah - Raihan, Rabbani, Hijjaz

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
252850

Нижче наведено текст пісні Burdah , виконавця - Raihan, Rabbani, Hijjaz з перекладом

Текст пісні Burdah "

Оригінальний текст із перекладом

Burdah

Raihan, Rabbani, Hijjaz

Оригинальный текст

Mawlaya salla wa sallim daiman abada

‘Ala habibika khayril khalqi kullihimi

O my Master, send your salutations and blessings forever

Upon Your Beloved, the best of the whole of creation

Muhammadun sayyidul kawnayni wath thaqalayn

Wal fariqayni min ‘urbin wa min ‘ajami

Muhammad is the master of the two worlds

and of Man and the jinn

Leader also of the Arabs, non-Arabs and their kin

Huwal habibul ladhi turja shafa’atuhu

Likulli hawlin minal ahwali muqtahami

Beloved by Allah is he upon whose pleading we depend

From terrors of the Day of Judgement, which on us descend

Thummar ridha ‘an Abi Bakrin wa ‘an ‘Umarin

Wa ‘an ‘Aliyyin wa ‘an ‘Uthmana dhil karami

Then we ask You to be pleased with Abu Bakr, ‘Umar,

‘Ali and ‘Uthman the generous one

Ya rabbi bil Mustafa balligh maqasidana

Waghfir lana ma mada ya wasi’al karami

O my Lord!

with the Elect One make us attain our goals

And forgive us for what has passed,

O Most Munificent One!

Перевод песни

Mawlaya salla wa sallim daiman abada

«Ала хабібіка хайріл халкі кулліхімі

О мій Владико, надсилай свої привітання та благословення назавжди

На Твоїй Коханої, найкраще з усього творіння

Мухаммадун сайїдул каунайні ват тхакалайн

Wal fariqayni min ‘urbin wa min ‘ajami

Мухаммед — господар двох світів

і про людину та джинів

Лідер також арабів, неарабів та їхніх родичів

Huwal habibul ladhi turja shafa’atuhu

Лікуллі Гаулін Мінал Ахвалі Муктахамі

Улюблений Аллахом той, від чиїх благань ми залежимо

Від жахів Судного дня, які на нас обрушуються

Туммар рідха ‘ан Абі Бакрін ва ‘ан ‘Умарін

Ва ‘ан ‘Алійін ва ‘ан ‘Усмана дхіл карамі

Тоді ми просимо Вас бути задоволеним Абу Бакром, ‘Умаром,

Алі та Усман Щедрий

Я раввин Біл Мустафа Баллі Макасідана

Waghfir lana ma mada ya wasi’al karami

О мій Господи!

з Обраним, щоб ми досягали наших цілей

І вибач нам за те, що минуло,

О Найщедріший!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди