Daudens Natt - Ragnarok
С переводом

Daudens Natt - Ragnarok

  • Альбом: Nattferd

  • Год: 2002
  • Язык: Норвезька
  • Длительность: 6:39

Нижче наведено текст пісні Daudens Natt , виконавця - Ragnarok з перекладом

Текст пісні Daudens Natt "

Оригінальний текст із перекладом

Daudens Natt

Ragnarok

Оригинальный текст

De kristne går opp på Noregs Fjell

Og trot de eier vårt Faderland

Tida skal komme der dauden kaller

På lysets sjeler

De kristnes skjebne

I natt skal vi se stjerner

Fra himlen falle

Solen svartne for alltid

Månens bleke lys

Sakte forsvinne I natten

Vi brødre er samlet

Til et blodbad uten like

De kristne gråter I redsel

Mens de blir slaktet

Ner en etter en

I natt kaller dauden

Vi ser mørke skyer

PÂ en svart himmel

Vi ser en morgendag

Bak tåke av pust fra en blodkamp

En morgendag like svart som natten

Dagen der på

En himmel så mørk

Skyer svarte som solen

Lyn og torden har brutt løs

Frosten herjer på vår jord

Ravner og rotter

Fråtser I døde kropper

Fra nattens kamper

Natten der dauden kalte

Atter en dag med solskinn og glede

Atter en dag med vikingers vrede

Men når solen går ned

Og blir sin egen skygge

Da våkner nordmenn

Som krig skal bygge

Skiggen av den solen

Blir frykt for de kristne

Natten kommer raskt

I denne vinterdag

Da vi minnes om en tid

Vi en gang har hatt

En grusom kulde

Som fryser våre hjerter

Et tegn som bringer

Krig og erindring

Det skal renne blod

Fra sverdet til en hedning

De kommer over gråfjellet

Så kamp klare

Ned I byen

Og in I fiendens gaarder

Jorda skyelver og marken brester

Tiden er inne

For triste eldsjeler

De går ut på slag mark

For og slåss for den

Evige makt

Hør hvor sverdet klinger

Den hevnfulle dødsbringer

Lyden fra jern mot jern

Lager minnet om noe fjernt

Og når morgetåken sakte

Forsvinner fra slag marken

Kan man se kriostne kropper

Forlatt til døde

Перевод песни

Християни піднімаються в гори Норвегії

І хоча вони володіють нашою Вітчизною

Повинен прийти час, куди кличе смерть

На душі світлі

Доля християн

Сьогодні ввечері ми побачимо зірки

Падаючи з неба

Сонце почорніло навіки

Бліде світло місяця

Поволі зникає в ніч

Ми, брати, єдині

До кровопролиття без рівних

Християни плачуть від страху

Поки їх ріжуть

Вниз один за одним

Сьогоднішній вечір кличе смерть

Ми бачимо темні хмари

На чорному небі

Побачимо завтра

За туманом дихання від кровавого бою

Ранок чорний, як ніч

День після

Таке темне небо

Хмари чорні, як сонце

Вирвалися блискавки й грім

Мороз спустошує нашу землю

Ворони і щури

Корозійний в трупах

З сьогоднішніх матчів

Ночі, які бувають холодними

Ще один день сонця та радості

Ще один день гніву вікінгів

Але коли сонце заходить

І стає власною тінню

Тоді норвежці прокидаються

Як війна повинна будувати

Тінь того сонця

Стає страх перед християнами

Швидко настає ніч

В цей зимовий день

Коли ми згадуємо час

У нас колись було

Страшна застуда

Що заморожує наші серця

Знак, який приносить

Війна і пам'ять

З нього повинна текти кров

Від меча до язичника

Приходять за сіру гору

Тож до бою готові

Вниз у місті

Og in I fiendens gaarder

Земля хмарна, а земля ламається

Настав час

Для сумних старших

Вони виходять на поле бою

За і боротися за це

Вічна сила

Почуй, де дзвенить меч

Мстивий несе смерть

Звук від заліза до заліза

Робить спогад про щось далеке

А коли ранковий туман повільно

Зникає з поля бою

Чи можна побачити кристалічні тіла

Покинутий на смерть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди