
Нижче наведено текст пісні Roll Right , виконавця - Rage Against The Machine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rage Against The Machine
Mic check and one, two, one, two
Mic check and one, two
Mic check and one, two
Lick off the shot, my stories shock ya like Ellison
Main line adrenaline, Gaza to Tienanmen
From the basement I’m dwellin' in
I cock back the sling to stone a settler
Breaks him off clean, call me the upsetter
Here comes the hands on the leashes, the cross
The capital, the pale families, the fear, and the mouthpieces
The single sista lynch, the cell doors crash
The master’s drums echo, echo, echo, echo, echo, echo
Roll right, roll call
But now we’re alright, we’re all calm
Roll right, roll call
But now we’re alright, we’re all calm
This hits like fists.
bomb with the left and don’t miss
With the sickest stilo, I spark fear like pigs in the park
Head crack, I hijack the papers
The vapors caught fire up in your mind, come back, rewind one time
Here comes the hands on the leashes, the cross
The capital, the pale families, the fear, and the mouthpieces
The single sista lynch, the cell doors crash
The master’s drums echo, echo, echo, echo, echo
Roll right, roll call
But now we’re alright, we’re all calm
Roll right, roll call
We gotta take 'em to the seventh level
We gotta take 'em to the seventh level
For their lives and my lives were never settled
Come on, don’t freeze when zero hour comes
Come on
Come on, don’t freeze when zero hour comes
Come on
Send 'em to the seventh level
Send 'em to the seventh level
Send 'em to the seventh level
Send 'em to the seventh level
For their lives and my lives were never settled
Перевірка мікрофона і один, два, один, два
Перевірка мікрофона і один, два
Перевірка мікрофона і один, два
Злизьте кадр, мої історії шокують вас як Еллісон
Головна лінія адреналіну, Газа – Тяньаньмень
З підвалу, в якому я живу
Я відкидаю пращу, щоб закидати поселенця
Зламати його начисто, назвіть мене неприємним
Ось руки на повідках, хрест
Столиця, бліді родини, страх і рупори
Одиночний лінч, двері камери розбиваються
Майстерські барабани луна, луна, луна, луна, луна, луна
Перекличка вправо, перекличка
Але зараз у нас все добре, ми всі спокійні
Перекличка вправо, перекличка
Але зараз у нас все добре, ми всі спокійні
Це б'є як кулаки.
бомбити лівим і не пропустити
З найхворішим стилем я викликаю страх, як свині в парку
Голова тріщина, я краду папери
Пари, що спалахнули у твоєму розумі, поверніться, перемотайте один раз
Ось руки на повідках, хрест
Столиця, бліді родини, страх і рупори
Одиночний лінч, двері камери розбиваються
Майстерські барабани луна, луна, луна, луна, луна
Перекличка вправо, перекличка
Але зараз у нас все добре, ми всі спокійні
Перекличка вправо, перекличка
Ми повинні підняти їх на сьомий рівень
Ми повинні підняти їх на сьомий рівень
Бо їхнє і моє життя ніколи не були вирішені
Давай, не замерзай, коли настане нульова година
Давай
Давай, не замерзай, коли настане нульова година
Давай
Надішліть їх на сьомий рівень
Надішліть їх на сьомий рівень
Надішліть їх на сьомий рівень
Надішліть їх на сьомий рівень
Бо їхнє і моє життя ніколи не були вирішені
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди