Нижче наведено текст пісні Christmas Time's a-Coming , виконавця - Raffi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Raffi
Let me tell you a tale that is often told -- In the great Celestial Hall
All about an angel only 4 years old -- The littlest angel of all.
How all day he would play with a little box --That to others had no worth
Ah, but there were treasures in this little box -- The treasures he brought
from earth
Just a butterfly with golden wings -- A little piece of a hollow log
Two shiny stones from a river bank -- And the worn out strap of his faithful dog
Then the angels all heard that the Holy Child -- Would be born in Bethlehem
And they all brought presents for the Holy Child -- And each gift was a
heavenly gem
Then the littlest angel put his little box -- With the presents fine and rare
And the littlest angel sat alone and cried -- For his gift was so meager and
bare
Just a butterfly with golden wings -- A little piece of a hollow log
Two shiny stones from a river bank -- And the worn-out strap of his faithful dog
But the Lord chose the gift of the little box -- That a child had blessed with
love
And it started glowing that very night -- It became the star up above
When you see that star as it shines on high -- In the great Celestial Hall
You will know the proudest angel in the sky -- Is the littlest angel of all
With his butterfly with golden wings -- A little piece of a hollow log
Two shiny stones from a riverbank -- And the worn-out strap of his faithful dog
Дозвольте мені розповісти вам казку, яку часто розповідають – у великому Небесному залі
Все про ангела, якому всього 4 роки – найменшого янголя.
Як цілий день він грався з коробочкою – це для інших нічого не варто
Ах, але в цій маленькій скриньці були скарби – скарби, які він приніс
від землі
Просто метелик із золотими крилами — маленький шматочок порожнистої колоди
Два блискучі камені з берега річки - І зношений ремінь його вірного пса
Тоді всі ангели почули, що Святе Дитя -- Народиться у Вифлеємі
І всі вони принесли подарунки для Пресвятої дитини -- І кожен подарунок був
небесна перлина
Тоді найменший янголятко поставив свою коробочку -- З подарунками гарні й рідкісні
А найменший янголятко сидів сам і плакав - Бо його дар був такий мізерний і
голий
Просто метелик із золотими крилами — маленький шматочок порожнистої колоди
Два блискучі камені з берега річки - І зношений ремінь його вірного пса
Але Господь вибрав у подарунок маленьку коробочку, яку благословила дитина
любов
І воно почало світитися тієї самої ночі – воно стало зіркою вгорі
Коли ви бачите цю зірку, як вона світить на високо – у великому Небесному залі
Ви пізнаєте найгордишого ангела на небі — це найменшого янгола з усіх
З його метеликом із золотими крилами -- Маленький шматочок порожнистої колоди
Два блискучі камені з берега - І зношений ремінь його вірного пса
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди