Brick by Brick - Racoon
С переводом

Brick by Brick - Racoon

  • Альбом: All in Good Time

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Brick by Brick , виконавця - Racoon з перекладом

Текст пісні Brick by Brick "

Оригінальний текст із перекладом

Brick by Brick

Racoon

Оригинальный текст

Brick by brick

We built a house

And then we broke it down

Word for word we meant to hurt

And then we killed the sound

Well it starts with a joke

And then it goes up in smoke

And leaves us wondering how

And no one knows that’s all she wrote

Well at least for now

We’re building a fire

Warm up in it’s arms

The tears are like diamonds

Nothing here’s ever good enough for ya

We’re building a fire

Warm up in it’s arms

Flames are the liars

Cause nothing here’s ever good enough

Nothing here’s ever good enough, for love

And brick by brick

We build a house

In this crazy town

And word for word you make love or get hurt

Yeah I won’t back down

And it starts with a kiss

Did it end up like this

Shit I’m running round

It goes to show you never will know

What life’s about, what life’s about

We’re building a fire

Warm up in it’s arms

The tears are like diamonds

Nothing here’s ever good enough for ya

We’re building a fire

Warm up in it’s arms

Flames are the liars

There’s nothing here

Stone by stone we make a home

Just to stroll around, maybe for a while

Close together and still alone

It’s quite the life or quite a lie

Oh we’re building a wall right before our eyes

Close together and still alone

Building a fire

To warm up in it’s arms

Tears are like diamonds

Cause nothing here’s ever good enough for ya

We’re building a fire

Warm up in it’s arms

Flames are the liars

Nothing here is ever good enough for ya

Building a fire here

We warm up in it’s arms

Tears are like diamonds

Nothing here’s ever good enough

Nothing here’s ever good enough for love

Nothing here’s ever good enough, good enough for love

Перевод песни

Цеглинка за цеглинкою

Ми побудували будинок

А потім ми зламали це

Слово за словом ми хотіли завдати болю

А потім ми вбили звук

Ну, це починається з жарту

А потім злітає в дим

І залишає нас задуматися, як це зробити

І ніхто не знає, що це все, що вона написала

Ну, принаймні зараз

Ми розводимо багаття

Розігрійтеся в його руках

Сльози, як діаманти

Нічого тут для вас не буде достатньо

Ми розводимо багаття

Розігрійтеся в його руках

Полум'я - це брехуни

Тому що тут ніколи нічого не буває достатньо

Тут ніколи нічого не буває достатньо для кохання

І цеглинка за цеглинкою

Ми будуємо будинок

У цьому божевільному місті

І слово за словом ти займаєшся коханням або отримуєш біль

Так, я не відступлюся

І це починається з поцілунку

Це закінчилося так

Бля, я бігаю

Це показує, що ви ніколи не дізнаєтеся

Про що життя, про що життя

Ми розводимо багаття

Розігрійтеся в його руках

Сльози, як діаманти

Нічого тут для вас не буде достатньо

Ми розводимо багаття

Розігрійтеся в його руках

Полум'я - це брехуни

Тут нічого немає

Камінь за камінцем ми будуємо дім

Просто щоб прогулятися, можливо, на час

Близько разом і все ще наодинці

Це цілком життя або цілком брехня

О, ми будуємо стіну прямо на наших очах

Близько разом і все ще наодинці

Розведення багаття

Щоб зігрітися в його обіймах

Сльози як діаманти

Тому що тут нічого не буває достатньо для тебе

Ми розводимо багаття

Розігрійтеся в його руках

Полум'я - це брехуни

Нічого тут не буває достатньо для вас

Тут розводять багаття

Ми зігріємося в його обіймах

Сльози як діаманти

Нічого тут не буває достатньо

Тут ніколи нічого не буває достатньо для кохання

Нічого тут не буває достатньо, достатньо для кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди