Sanctuary - Rachael Lampa
С переводом

Sanctuary - Rachael Lampa

Альбом
Kaleidoscope
Год
2002
Язык
`Англійська`
Длительность
231500

Нижче наведено текст пісні Sanctuary , виконавця - Rachael Lampa з перекладом

Текст пісні Sanctuary "

Оригінальний текст із перекладом

Sanctuary

Rachael Lampa

Оригинальный текст

(Oh oh oh oh, oh oh oh oh.

Oh oh oh oh, oh oh oh oh.)

Why everywhere you go, everywhere you turn,

Everyone’s in pain?

(Didn't Jesus say that it would be this way?)

It’s easy to see, but it’s hard to explain.

(Brutality, depravity, immorality ev’rywhere.)

Where do you turn -- where do you go When you believe you don’t belong?

(There is a secret place, I know your secret place…)

Where you’ll be all right when the world be all wrong.

(You can believe, that He can see --

He’ll never leave you alone.)

(There is no depth, there is no highest height

Can separate us from the love of God in Jesus Christ.)

Not what has been, or what shall be,

Can keep the Lord from you, ooh

Sanctuary — free my people, Lord.

Sanctuary — free my people, Lord.

Sanctuary — free my people, Lord (sanctuary).

Deep in my heart, I do believe,

Someday that we shall all be free;

(In a better Place, where we’ll see His face.)

And every hurt He will finally redeem.

(There'll be no suff’ring for you and me anymore.)

And all of the things that go down in the night --

Stuff that ain’t right -- is jus’so we’ll know…

(We will know…)

That we all need God;

and this world’s not our home.

(Can't you see that you and me 'r just visitin’in this world.)

Sanctuary — free my people, Lord.

Sanctuary — free my people, Lord.

Sanctuary — free my people, Lord (sanctuary).

Ain’t no mountain high (sanctuary)

Ain’t no valley low (sanctuary)

That can stop my God (sanctuary)

Free my people, Lord

Hey (oh oh oh oh).

Hey (oh oh oh oh)

Oh (oh oh oh oh).

Free (oh oh oh oh) Yeah--oh yeay…

(There is no depth, there is no highest height

Can separate us from the love of God in Jesus Christ)

Not what has been, or what shall be,

Can keep the Lord from you, oh…

Oh… (May He send you help from the sanctuary and grant you support from Zion)

Oh… (May He send you help from the sanctuary and grant you support from Zion)

(Oh oh oh oh) Yeay…

(Oh oh oh oh) Yeay…

(Oh oh oh oh) Sanctuary!

Sanctuary — free my people, Lord.

Sanctuary — free my people, Lord.

Sanctuary — free my people, Lord (sanctuary).

Ain’t no mountain high (sanctuary);

Ain’t no valley low (sanctuary).

That can stop my God (sanctuary).

Free my people, oh (sanctuary).

(Sanctuary, oh oh oh oh) Hey (sanctuary)

Free my people Lord (sanctuary)

Ain’t no mountain high (sanctuary)

Ain’t no valley low (sanctuary)

That can stop my God (sanctuary)

Free my people, Lord.

Перевод песни

(О о о, о о ооо.

Ой ой ой ой ой ой ой.)

Чому куди б ти не пішов, куди б ти не обернувся,

Усім боляче?

(Хіба Ісус не сказав, що це буде так?)

Це легко побачити, але важко пояснити.

(Жорстокість, розбещеність, аморальність всюди.)

Куди ви звертаєтесь – куди ви йдете Коли ви вважаєте, що вам не місце?

(Є таємне місце, я знаю твоє таємне місце…)

Де у вас все буде добре, коли у світі все буде не так.

(Ви можете вірити, що Він бачить --

Він ніколи не залишить тебе одну.)

(Немає глибини, не найвищої висоти

Може відлучити нас від Божої любові в Ісусі Христі.)

Не те, що було чи що буде,

Може втримати Господа від тебе, ооо

Святиня — звільни мій народ, Господи.

Святиня — звільни мій народ, Господи.

Святилище — звільни народ мій, Господи (святилище).

Глибоко в серці я вірю,

Коли-небудь ми всі станемо вільними;

(У кращому місці, де ми побачимо Його обличчя.)

І кожну шкоду Він нарешті викупить.

(Для вас і мене більше не буде страждання.)

І все, що відбувається вночі...

Речі, які не відповідають дійсності — просто, щоб ми знали…

(Ми будемо знати…)

що ми всі потребуємо Бога;

і цей світ не наш дім.

(Хіба ти не бачиш, що ми з тобою просто відвідуємо цей світ.)

Святиня — звільни мій народ, Господи.

Святиня — звільни мій народ, Господи.

Святилище — звільни народ мій, Господи (святилище).

Це не висока гора (святилище)

Долина не низька (святилище)

Це може зупинити мого Бога (святиня)

Звільни мій народ, Господи

Гей (о о о о).

Гей (о о о о)

О (о о о о).

Безкоштовно (о о о о) Так-о, так…

(Немає глибини, не найвищої висоти

Може відлучити нас від Божої любові в Ісусі Христі)

Не те, що було чи що буде,

Може втримати Господа від тебе, о...

О... (Нехай Він пошле вам допомогу зі святині і надасть вам підтримку від Сіону)

О... (Нехай Він пошле вам допомогу зі святині і надасть вам підтримку від Сіону)

(О о о о) Так…

(О о о о) Так…

(О о о о) Святилище!

Святиня — звільни мій народ, Господи.

Святиня — звільни мій народ, Господи.

Святилище — звільни народ мій, Господи (святилище).

Чи не гора висока (святилище);

Долина не низька (святилище).

Це може зупинити мого Бога (святиню).

Звільни мій народ, о (святилище).

(Святилище, о о о о) Гей (святилище)

Звільни мій народ, Господи (святилище)

Це не висока гора (святилище)

Долина не низька (святилище)

Це може зупинити мого Бога (святиня)

Звільни мій народ, Господи.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди