Crush With Eyeliner - R.E.M.
С переводом

Crush With Eyeliner - R.E.M.

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:38

Нижче наведено текст пісні Crush With Eyeliner , виконавця - R.E.M. з перекладом

Текст пісні Crush With Eyeliner "

Оригінальний текст із перекладом

Crush With Eyeliner

R.E.M.

Оригинальный текст

I know you

I know you’ve seen her

She’s a sad tomato

She’s three miles of bad road

Walking down the street

Will I never meet her?

She’s a real woman-child

Oh, my kiss breath turpentine

I am smitten

I’m the real thing (I'm the real thing)

Have you seen her come around?

My crush with eyeliner

I’m in like

I’m infatuated

It’s all too much pressure

She’s all that I can take

What position should I wear?

Cop an attitude?

(You faker)

How can I convince her?

(Faker)

That I’m invented, too, yeah

I am smitten

I’m the real thing (I'm the real thing)

We all invent ourselves

And you know me

She’s a sad tomato

She’s three miles of bad road

She’s her own invention (She's her own invention)

That gets me in the throat

What can I make myself be?

Life is strange, yeah (Life is strange)

What can I make myself be?

(Fake her)

To make her mine?

I am smitten

I’ll do anything (I'll do anything)

A kiss breath turpentine

My crush with eyeliner

I am smitten

You know me (Yeah, you know me)

I could be your Frankenstein

My crush with eyeliner

I am smitten

I’m the real thing (I'm the real thing)

Won’t you be my valentine?

My crush with eyeliner

Перевод песни

Я знаю тебе

Я знаю, що ви бачили її

Вона сумний помідор

Вона три милі поганої дороги

Йдучи по вулиці

Чи я ніколи не зустріну її?

Вона справжня жінка-дитина

О, скипидар мій поцілунковий

Я вражений

Я справжня (я справжня)

Ви бачили, як вона приходила?

Моя закоханість у підводку для очей

Я в подобанні

я захоплений

Це все занадто великий тиск

Вона – все, що я можу взяти

Яку позицію я маю носити?

Поліцейський ставлення?

(Ти фейк)

Як я можу переконати її?

(Факер)

Що я теж придуманий, так

Я вражений

Я справжня (я справжня)

Ми всі вигадуємо самі

І ти мене знаєш

Вона сумний помідор

Вона три милі поганої дороги

Вона її власний винахід (Вона її власний винахід)

Це мені затягує у горло

Яким я можу зробити себе?

Життя дивне, так (життя дивне)

Яким я можу зробити себе?

(Фейкувати її)

Щоб зробити її моєю?

Я вражений

Я зроблю що завгодно (я зроблю що завгодно)

Скипидар для поцілунку

Моя закоханість у підводку для очей

Я вражений

Ти мене знаєш (Так, ти мене знаєш)

Я могла б бути твоїм Франкенштейном

Моя закоханість у підводку для очей

Я вражений

Я справжня (я справжня)

Ти не будеш моїм валентинкою?

Моя закоханість у підводку для очей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди