Tie up the Tides - Quilt
С переводом

Tie up the Tides - Quilt

Альбом
Held in Splendor
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
210330

Нижче наведено текст пісні Tie up the Tides , виконавця - Quilt з перекладом

Текст пісні Tie up the Tides "

Оригінальний текст із перекладом

Tie up the Tides

Quilt

Оригинальный текст

Standing lit by the candle light and make the moon my home

Tie up the tides as they rising, as they fall

What can I get?

What can I hold?

Should I even ask these things at all?!

Though I live by candle light and only if I’d know

I’m walking down this road alone

We watch the Earth for a good will unfold

Until I find my golden home

I left a world of dreams and entered one anew

A planetary truth is born of lightning

There’s nothing left when you suffocate the hours

Spent beyond what time you had to offer

Though I live by candle light and only if I’d know (Show what you say and what

you know)

I’m walking down this road alone ('Cause I find my golden home)

We watch the Earth for a good will unfold (Why don’t you say what you know?)

Until I find my golden home ('Cause I find my golden home)

As it goes making up, it’s mine down into my bones

Isn’t this what you brought me here for?

This parallel of backwards gifts slips into my eyes

Isn’t this what I felt the need for?

Oh, child, you keep living that way in your own time

Oh, child, you keep living that way in your own time

This feeling back up circles and this loop through which I’m thrown

The moon will never keep us from unfolding

I point my way back home until my fingertips turn blue

There is no me and there is no you

Перевод песни

Стою, освітлений світлом свічок, і зроби місяць моїм домом

Зв’яжіть припливи, коли вони піднімаються, коли падають

Що я можу отримати?

Що я можу тримати?

Чи варто взагалі запитувати про ці речі?!

Хоча я живу при світі свічок і лише тоді, коли я знаю

Я йду цією дорогою сам

Ми спостерігаємо, як Земля відкриється

Поки я не знайду свій золотий дім

Я покинув світ мрій і увійшов у нього заново

Планетарна істина народжується з блискавки

Нічого не залишається, коли ти душиш години

Витрачено більше часу, який ви мали запропонувати

Хоча я живу при світі свічок і лише тоді, коли б знав (Покажи, що ти говориш і що

ти знаєш)

Я йду цією дорогою один (бо я знайшов свій золотий дім)

Ми спостерігаємо, як Земля розгорнеться (Чому б вам не сказати те, що ви знаєте?)

Поки я не знайду свій золотий дім (тому що я знайду свій золотий дім)

У міру того, як воно складається, воно стає моїм до кісток

Хіба не для цього ви мене сюди привели?

Ця паралель із зворотними подарунками ковзає мені в очі

Хіба це не те, у чому я відчув потребу?

О, дитино, ти продовжуєш жити так у свой час

О, дитино, ти продовжуєш жити так у свой час

Це відчуття повертає кола й цю петлю, через яку мене кидають

Місяць ніколи не завадить нам розкритися

Я вказую дорогу додому, поки кінчики моїх пальців не стануть синіми

Немає я і не тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди