
Нижче наведено текст пісні There Is a Light , виконавця - Quil з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Quil
Through the darkness
there is a light
shine it on my way
give me a sign
when im asleep and
my mind is on fire
somewhere in the darkness
there is a light
when home is a memory
and ive lost track of time
its your face that i see
every time
when im alone with
the stars in the sky
somewhere in the darknes
there is a light
there is alight upon the shore, a light upon the shore
there is a light to something more, a light to something more
there is a light that always burns, a light that always burns
there is a light, there is a light
remember the last time
the things that i said
its what i remember
that gets in my head
when you’re not around and
there’s no one left to fight
somewhere in the darkness
there is a light
there is alight upon the shore, a light upon the shore
there is a light to something more, a light to something more
there is a light that always burns, a light that always burns
there is a light, there is a light
there is a light
out where the land meets the sky
there is a light
there is a light
there is alight upon the shore, a light upon the shore
there is a light to something more, a light to something more
there is a light that always burns, a light that always burns
there is a light, there is a light
no i wont leave you in the dark
no i wont
no i wont leave you in the dark
no i wont
there is alight upon the shore, a light upon the shore
there is a light to something more, a light to something more
there is a light that always burns, a light that always burns
there is a light, there is a light
Крізь темряву
є світло
освітлюй це на моєму шляху
дай мені знак
коли я сплю і
мій розум горить
десь у темряві
є світло
коли дім – це спогад
і я втратив відчуття часу
я бачу твоє обличчя
кожного разу
коли я наодинці з
зірки на небі
десь у темряві
є світло
є світло на березі, світло на березі
є світло щось більше, світло щось більше
є світло, яке завжди горить, світло, яке завжди горить
є світло, є світло
згадай останній раз
те, що я сказав
це те, що я пам’ятаю
що спадає на мою голову
коли вас немає поруч і
нема з ким битися
десь у темряві
є світло
є світло на березі, світло на березі
є світло щось більше, світло щось більше
є світло, яке завжди горить, світло, яке завжди горить
є світло, є світло
є світло
там, де земля зустрічається з небом
є світло
є світло
є світло на березі, світло на березі
є світло щось більше, світло щось більше
є світло, яке завжди горить, світло, яке завжди горить
є світло, є світло
ні я не залишу вас у темряві
ні не буду
ні я не залишу вас у темряві
ні не буду
є світло на березі, світло на березі
є світло щось більше, світло щось більше
є світло, яке завжди горить, світло, яке завжди горить
є світло, є світло
Quil • 2013
Quil • 2014
Quil • 2015
Quil • 2015
Quil • 2015
Quil • 2015
Quil • 2015
Quil • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди