Questo scontro tranquillo - Le Luci Della Centrale Elettrica

Questo scontro tranquillo - Le Luci Della Centrale Elettrica

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні Questo scontro tranquillo , виконавця - Le Luci Della Centrale Elettrica з перекладом

Текст пісні Questo scontro tranquillo "

Оригінальний текст із перекладом

Questo scontro tranquillo

Le Luci Della Centrale Elettrica

Оригінальний текст

E a Milano non va, a Milano non va

Sta a Piazzale Loreto

È davvero così bello tutto questo disincanto

Questo scontro tranquillo?

Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so

Ma ci sarò io, arriverò, felice da fare schifo e libererò

Tutti i tuoi pianti trattenuti, tutti i tuoi pianti trattenuti

E a Roma non va, anche a Roma non va

Vive vicino a Ostiense

È davvero così bello questo ironico distacco

Questo scontro tranquillo?

Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so

Ma ci sarò io e arriverò, felice da fare schifo e libererò

Tutti i tuoi pianti trattenuti, tutti i tuoi pianti trattenuti

Ci sarò io e arriverò, felice da fare schifo e libererò

Tutti i tuoi pianti trattenuti, tutti i tuoi pianti trattenuti

Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so

Non lo so, non lo so, non lo so, non lo so

E Luna di Milano dimmi tu

Parlami di tutti i miei amici

Dei nostri sogni assurdi che si sono avverati

E Luna di Roma dimmi tu

Parlami delle canzoni che escono dagli edifici

Dei nostri sogni assurdi che si sono avverati

E Luna di Milano dimmi tu

Parlami di tutti i miei amici

Dei nostri sogni assurdi che si sono avverati

E Luna di Roma dimmi tu

Parlami delle canzoni che escono dagli edifici

Dei nostri sogni assurdi che si sono avverati

Переклад пісні

І не в Мілан, не в Мілан

Він знаходиться на площі Лорето

Це дійсно так красиво все це розчарування

Це тихе протистояння?

Не знаю, не знаю, не знаю, не знаю

Але я буду там, я доберусь, щасливий смоктати і вільний

Увесь ваш стриманий плаче, весь ваш стриманий плаче

І до Риму не йде, до Риму теж не йде

Він живе поблизу Остіенсе

Ця іронічна відстороненість справді така красива

Це тихе протистояння?

Не знаю, не знаю, не знаю, не знаю

Але я буду там, і я прийду, щасливий смоктати і вільний

Увесь ваш стриманий плаче, весь ваш стриманий плаче

Я буду там, і я прийду туди, щасливий смоктати і вільний

Увесь ваш стриманий плаче, весь ваш стриманий плаче

Не знаю, не знаю, не знаю, не знаю

Не знаю, не знаю, не знаю, не знаю

А Луна ді Мілано ти мені скажи

Розкажи мені про всіх моїх друзів

Про наші безглузді мрії, які здійснилися

А Луна ді Рома ти мені скажи

Розкажіть мені про пісні, що лунають із будівель

Про наші безглузді мрії, які здійснилися

А Луна ді Мілано ти мені скажи

Розкажи мені про всіх моїх друзів

Про наші безглузді мрії, які здійснилися

А Луна ді Рома ти мені скажи

Розкажіть мені про пісні, що лунають із будівель

Про наші безглузді мрії, які здійснилися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди