Нижче наведено текст пісні Best I Can , виконавця - Queensrÿche з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Queensrÿche
A child alone in daddy’s room
The gun was hidden here
No one home to catch me when I fall
A young man now in a private chair
I’ve seen the world through a bitter stare
But my dream is still alive
I’m going to be the best I can
I want to be a busy man
I want to see a change in the future
I’m gonna make the best of what I have
I want to write for a magazine
I’m gonna be the best they’ve ever seen
I know I’ll win if I give it all I can
And I won’t let go, gotta make the grade
No, I won’t let it go
To be the best man, the best man that I can
Back-street hoop star, you’ve got it good
You were the wonder of the crumbling neighborhood
Now taking bids on the next six digit plan
Showed me that my will survived
The tragedy that came into my life
Giving me hope and the new start that I have
And I won’t let go, gotta make the grade
No, I won’t let it go
To be the best man, the best man that I can
Step by step I dream the plan
From my chair to walking man
This constant dream is on my mind
Chase the light I see ahead
Luminate the path I tread
I live to be the best I can
Now I’m moving forward and I’m never looking back
Straight ahead, focused on the big attack
On a roll and I’m never slowing down
I won’t be torn between
The man in the chair and the man that’s in my dream
I’m going to melt the two men into one
And I won’t let go, gotta make the grade I set
No, I won’t let it go
To be the best man, the best man that I can
The best man that I can
The best man that I can
Дитина сама в кімнаті тата
Тут заховали пістолет
Немає нікого вдома, щоб упіймати мене, коли я впаду
Зараз молодий чоловік в приватному кріслі
Я бачив світ крізь гіркий погляд
Але моя мрія досі жива
Я буду кращим, що можу
Я хочу бути зайнятою людиною
Я хочу побачити зміни в майбутньому
Я буду використовувати те, що маю
Я хочу написати для журналу
Я буду кращим, кого вони коли-небудь бачили
Я знаю, що виграю, якщо віддам усе, що можу
І я не відпускаю, маю поставити оцінку
Ні, я не відпущу це
Бути найкращою людиною, найкращою людиною, яку я можу
Зірка з обручем на вулиці, у вас все добре
Ви були дивом околиці, що руйнується
Тепер приймаються ставки для наступного шестизначного плану
Показав мені, що моя воля вижила
Трагедія, яка прийшла в моє життя
Дає мені надію та новий початок, який я маю
І я не відпускаю, маю поставити оцінку
Ні, я не відпущу це
Бути найкращою людиною, найкращою людиною, яку я можу
Крок за кроком я мрію про план
З мого крісла до ходячого чоловіка
Ця постійна мрія — в моїй голові
Переслідуйте світло, яке я бачу попереду
Освітлюйте шлях, по якому я йду
Я живу, щоб бути кращим, що можу
Тепер я рухаюся вперед і ніколи не оглядаюся назад
Прямо вперед, зосереджений на великій атаці
Я на круті, і я ніколи не гальмую
Я не буду розриватися між
Чоловік у кріслі і чоловік, який у моїй мрії
Я збираюся злити двох чоловіків в одного
І я не відпускаю, маю поставити оцінку, яку поставив
Ні, я не відпущу це
Бути найкращою людиною, найкращою людиною, яку я можу
Найкращий чоловік, якого я можу
Найкращий чоловік, якого я можу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди