Echoes - Pv Nova
С переводом

Echoes - Pv Nova

Альбом
10 Days / 10 Songs
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
253350

Нижче наведено текст пісні Echoes , виконавця - Pv Nova з перекладом

Текст пісні Echoes "

Оригінальний текст із перекладом

Echoes

Pv Nova

Оригинальный текст

Five in the morning and we are

wandering home together

Smiling though we don’t know why

We had such a night

It wasn’t oh so quiet

But everything was just so right

Minutes after minutes

Hours after hours

Time runs away when I’m with you

Minutes after minutes

Hours after hours

I felt like I was brand new

Trees are humming

Six in the morning

Thinking about what we’ve been through

I wish it started over again

Sleep is calling

Eyes are closing

We’ve all done what we had to

I wish it started over again

Echoes in my mind

It goes on and on

Do we need another day?

Wanna live a lifetime

Way out of the grime

Living like we did today

Remember that dude from Budapest

What he told us did matter

Let’s wait until the tide goes down… he said

«We only live once so we’d better

take the best out of it all

And wait until the break of dawn»

Trees are humming

Six in the morning

Thinking about what we’ve been through

I wish it started over again

Sleep is calling

Eyes are closing

We’ve all done what we had to

I wish it started over again

Echoes in my mind

It goes on and on

Do we need another day?

Wanna live a lifetime

Way out of the grime

Living like we did today

Echoes in my mind

It goes on and on

Do we need another day?

Wanna live a lifetime

Way out of the grime

Living like we did today

Перевод песни

П’ята ранку, і ми

блукали разом додому

Посміхаємося, хоча ми не знаємо чому

У нас була така ніч

Було не так тихо

Але все було просто так

Хвилини за хвилинами

Години після години

Час біжить, коли я з тобою

Хвилини за хвилинами

Години після години

Я відчув, що був новеньким

Гудуть дерева

Шість ранку

Думаючи про те, що ми пережили

Я б хотів, щоб почалося знову

Сон дзвонить

Очі закриваються

Ми всі зробили те, що повинні були

Я б хотів, щоб почалося знову

Відлуння в моїй свідомості

Це триває і продовжується

Нам потрібен ще один день?

Хочеш прожити все життя

Вихід із бруду

Жити так, як ми жили сьогодні

Згадайте того чувака з Будапешта

Те, що він нам сказав, мало значення

Давайте почекаємо, поки приплив піде… — сказав він

«Ми живемо лише раз, тому нам краще

Використовуйте все найкраще

І дочекатися світанку»

Гудуть дерева

Шість ранку

Думаючи про те, що ми пережили

Я б хотів, щоб почалося знову

Сон дзвонить

Очі закриваються

Ми всі зробили те, що повинні були

Я б хотів, щоб почалося знову

Відлуння в моїй свідомості

Це триває і продовжується

Нам потрібен ще один день?

Хочеш прожити все життя

Вихід із бруду

Жити так, як ми жили сьогодні

Відлуння в моїй свідомості

Це триває і продовжується

Нам потрібен ще один день?

Хочеш прожити все життя

Вихід із бруду

Жити так, як ми жили сьогодні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди