Твой враг - PUSSYKILLER
С переводом

Твой враг - PUSSYKILLER

  • Рік виходу: 2022
  • Тривалість: 2:12

Нижче наведено текст пісні Твой враг , виконавця - PUSSYKILLER з перекладом

Текст пісні Твой враг "

Оригінальний текст із перекладом

Твой враг

PUSSYKILLER

Оригинальный текст

Я сорванным голосом кричу: «Отстань сама»

Чёрные волосы падают на меня

Это не просто так, деньги и наркота

Свели меня с ума, что я теперь твой враг.

У нас секс на прощание или просто так?

Ты же знаешь меня, что я просто глупый дурак

И неважно хоть в одежде, хоть без неё, я рад

Брось ты моё сердце, ведь я просто твой враг.

Но я твой враг, не более

Я влюблён в тебя, меланхолия

Между нами мелодия

Достаёт до костей и более

Baby, ты как агония

Я бегу, но я как в погоне, да

Я как в погоне, а (Я как в погоне, да)

Ты в меня веришь

Ты хочешь забрать всё то, что увидишь

Хлеб на завтрак, а через год пиры

Я сделал себя сам, спасибо Всевышний

Нас губит очень много, порой до перебора

Я поднимаю руки вверх, чтобы достать снова

Я как забытый город, что без люден до гроба

Да, я работаю так много, что забыл, как дома.

(У-у, у-у, у-у-у-у-у)

(У-у, у-у, у-у-у-у)

(У нас секс на прощание или просто так?)

Ты же знаешь меня, что я просто глупый дурак

И неважно хоть в одежде, хоть без неё, я рад

Брось ты моё сердце, ведь я просто твой враг.

Кто же твой враг?

Скажи мне, кто враг?

Если я сам, то забудь меня щас

Кто же твой враг?

Скажи мне, кто враг?

Если я сам, то забудь меня прямо щас.

Перевод песни

Я сорванным голосом кричу: «Отстань сама»

Чёрные волосы падают на меня

Це не просто так, гроші і наркота

Свели меня з ума, что я тепер твій враг.

У нас секс на прощание або просто так?

Ти же знаєш мене, що я просто дурний дурак

И неважно хоть в одязі, хоть без неё, я рад

Брось ти моє серце, адже я просто твій враг.

Но я твій враг, не більше

Я влюблён в тебе, меланхолія

Між нами мелодія

Достаёт до костей и более

Крихітко, ти як агонія

Я бегу, но я как в погоне, да

Я как в погоне, а (Я как в погоне, да)

Ти в мене віриш

Ти хочеш забрати все то, що побачиш

Хліб на завтрак, а через год пири

Я зробив себе сам, спасибі Всевишній

Нас губить дуже багато, порой до перебора

Я поднимаю руки вверх, чтобы достать снова

Я як забитий город, що без людей до гроба

Так, я так багато працюю, що забув, як вдома.

(У-у, у-у, у-у-у-у-у)

(У-у, у-у, у-у-у-у)

(У нас секс на прощаніе або просто так?)

Ти же знаєш мене, що я просто дурний дурак

И неважно хоть в одязі, хоть без неё, я рад

Брось ти моє серце, адже я просто твій враг.

Кто же твой враг?

Скажи мені, хто враг?

Если я сам, то забудь меня щас

Кто же твой враг?

Скажи мені, хто враг?

Если я сам, то забудь меня прямо щас.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди