
Нижче наведено текст пісні On My Own , виконавця - Purpose з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Purpose
I been on my own, I been on my own
Out here tryna get it all out on my own
Since the fam went to prison I been on my own
Since the day I went to prison I been on my own
Since fam got killed I been on my own
Out here tryna get it all out on my own
Heart turned cold cause I been on my own
I can’t trust nobody cause I’m on my own
I been on my own yeah
Lord forgive me bless me with patience
The way my life been looking I can’t even take it
Since my dog got killed
his mother I can’t face her
Cause all I see is pain when I look in her eyes
I can say it’s gone be okay but that’s a lie
For my dog I strap my boots up and than I ride
I know if it was me, he’ll do the same for me
Hop out and bang for me
Do a L in the chain gang for me yeah
Yo so called dogs ain’t what they claim to be
To be honest seem like them niggas done changed to me yeah
Ma said they ain’t come through in bout a couple weeks
I told them niggas be loyal and
stop screaming rest in peace yeah
When I die hold a spot for me
Somewhere in the sky
you looking down on me yeah
Pray I don’t fall victim to these fucking streets
Thug mansion with you is where I rather be yeah
I been on my own, I been on my own
Out here tryna get it all out on my own
Since the fam went to prison I been on my own
Since the day I went to prison I been on my own
Since fam got killed I been on my own
Out here tryna get it all out on my own
Heart turned cold cause I been on my own
I can’t trust nobody cause I’m on my own
I been on my own yeah
Mama I’m sorry for the pain I’m giving
This was the only way to get it
due to our conditions
had to jump up off that bench
to make some ends
Keep my circle tight
due to all my past decisions
No way in hell I should’ve
let them caught me slipping
Now I’m cautious how I’m dealing with these fucking niggas
Daddy taught me loyalty since day one
If I’m not with my bitch I’m with my day one’s yeah
I can’t trust nobody, I can’t trust nobody
I keep that 40 on me like an issued ID
No I am not no sample please don’t try me
Plus I’m all about them bucks like a fucking shotty
I been working hard to get us out the damn hood
I’m tired of leftovers and great value can goods
So I’m gone keep on striving only the strong survive
Cuz keep doing yo thing while you in college man them doors gone open wide
I been on my own, I been on my own
Out here tryna get it all out on my own
Since the fam went to prison I been on my own
Since the day I went to prison I been on my own
Since fam got killed I been on my own
Out here tryna get it all out on my own
Heart turned cold cause I been on my own
I can’t trust nobody cause I’m on my own
I been on my own yeah
I put my life on every track man
I done seen niggas fold
I done seen niggas stand in the paint
I had to do a whole 365 for a snitch ass niggas
I gotta go and get it now than I’m home man
Never seen my child born
Now I buy him everything he wants
You feel me
Linked up with some real niggas
It’s time to make it happen man
It’s not just a name it’s who I am
Purpose
Straight Up
Я був сам, я був сам
Тут я намагаюся впоратися з цим сам
З тих пір, як сім'я потрапила до в'язниці, я був сам
З того дня, як я пішов у в’язницю, я був сам
Оскільки сім'ю вбили, я був сам
Тут я намагаюся впоратися з цим сам
Серце похололо, тому що я був сам
Я не можу нікому довіряти, тому що я сам сам
Я був сам, так
Господи, прости мене, благослови мене терпінням
Як виглядає моє життя, я навіть не можу цього прийняти
З того часу, як мою собаку вбили
його мати, я не можу дивитися в очі
Тому що все, що я бачу, це біль, коли я дивлюся в її очі
Я можу сказати, що все пішло, але це брехня
Для мого собаки я прив’язую черевики і потім катаюся
Я знаю, якби це був я, він би зробив те саме для мене
Вискочи і стукай за мене
Зробіть L у ланцюжку для мене, так
Ви, так звані собаки, не ті, за кого себе видають
Чесно кажучи, здається, ніґгери змінилися на мене, так
Мама сказала, що вони не прийдуть через пару тижнів
Я сказав їм нігерам бути лояльними та
перестань кричати, спочивай з миром, так
Коли я помру, залиште місце за мене
Десь у небі
ти дивишся на мене так
Молися, щоб я не став жертвою цих довбаних вулиць
Особняк головоріза з тобою це там, де я волію бути так
Я був сам, я був сам
Тут я намагаюся впоратися з цим сам
З тих пір, як сім'я потрапила до в'язниці, я був сам
З того дня, як я пішов у в’язницю, я був сам
Оскільки сім'ю вбили, я був сам
Тут я намагаюся впоратися з цим сам
Серце похололо, тому що я був сам
Я не можу нікому довіряти, тому що я сам сам
Я був сам, так
Мамо, вибач за біль, який я завдаю
Це був єдиний спосіб отримати його
через наші умови
довелося стрибнути з цієї лави
щоб звести кінці
Тримай моє коло
завдяки всім моїм минулим рішенням
Ні в якому разі я не повинен був
нехай вони спіймали мене на ковзанні
Тепер я обережний, як я маю справу з цими довбаними неграми
Тато навчив мене відданості з першого дня
Якщо я не зі своєю сучкою, то я зі своїм першим днем, так
Я нікому не можу довіряти, я нікому не можу довіряти
Я тримаю ці 40 при собі, як видане посвідчення особи
Ні я не зразок, будь ласка, не пробуйте мене
Крім того, я весь про них баксів, як довбаний шльон
Я наполегливо працював, щоб витягнути нас з клятого капюшона
Я втомився від залишків і цінних банок
Тож я пішов, продовжуй намагатися вижити лише сильні
Тому що ти продовжуй займатися своєю справою, поки ти в коледжі, їх двері широко відчинені
Я був сам, я був сам
Тут я намагаюся впоратися з цим сам
З тих пір, як сім'я потрапила до в'язниці, я був сам
З того дня, як я пішов у в’язницю, я був сам
Оскільки сім'ю вбили, я був сам
Тут я намагаюся впоратися з цим сам
Серце похололо, тому що я був сам
Я не можу нікому довіряти, тому що я сам сам
Я був сам, так
Я вкладаю своє життя в кожну доріжку, чоловіче
Я не бачив, як нігери фолдують
Я бачив, як нігери стоять у фарбі
Мені довелося зробити цілих 365 для стукачів-нігерів
Мені потрібно піти і взяти це зараз, ніж я вдома
Ніколи не бачив народження моєї дитини
Тепер я купую йому все, що він бажає
Ти відчуваєш мене
Зв’язався із справжніми неграми
Настав час це зробити, чоловіче
Це не просто ім’я, це те, ким я є
призначення
Прямо
Jonathan Nelson, Purpose, Juanita Contee • 2020
Purpose, Elsy • 2018
Jonathan Nelson, Purpose, Karen Clark-Sheard • 2012
Jonathan Nelson, Purpose • 2012
Jonathan Nelson, Purpose • 2012
Jonathan Nelson, Purpose • 2012
Jonathan Nelson • 2012
Byron Cage, Purpose • 1995
Jonathan Nelson, Purpose • 2020
Jonathan Nelson, Purpose, Jason Nelson • 2020
Jonathan Nelson, Purpose, Jason Nelson • 2020
Jonathan Nelson, Purpose • 2020
Jonathan Nelson, Purpose, Marc Britt • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди