Нижче наведено текст пісні La Vita E Molto Di Piu , виконавця - Pupo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pupo
Lei: A volte sai penso che noi
siamo due gocce d’acqua s?
ma crediamo d’esser chiss?
chi
Lui: A volte poi io mi domando
dov'?
che noi stiamo sbagliando
fra tanti dubbi c'?
per?
Insieme: Qualcosa che oramai io so
la vita?
molto di pi?
di un momento esaltante
di un giorno eccitante che poi se ne va
la vita cambia ogni istante?
come un amante
che viene e che va
la vita?
molto di pi?
di un amore tradito di un sogno sbiadito
che forme non ha
la vita?
un pieno di tutto
e noi siamo il frutto di questa realt?
Lui: Tu dai
Lei: Se puoi
Lui: Sempre di pi?
Lei: Insieme a te vorrei ritrovare
questa perduta identit?
amarti con pi?
dignit?
Lui: Eccomi qua pi?
grande e pi?
forte
tentiamo dai di aprire le porte
ad una nuova vita che
voglio dividere con te
Insieme: La vita?
molto di pi?
di una corsa al successo
non?
il compromesso che a volte si fa
la vita?
un semplice gesto un gesto d’amore e sincerit?
la vita?
molto di pi?
del mio stupido orgoglio
se poi ci?
che voglio ancora sei tu
allora dammi la mano
e da oggi saremo anche amici e tu
Lui: Mi amerai
Lei: Ti amer?
Insieme: Sempre di pi?
la vita?
molto di pi?
di un momento…
Лей: Іноді ти знаєш, що я думаю, що ми так
ми дві краплі води?
але ми думаємо, що ми, хто знає?
ВООЗ
Він: Тоді я іноді дивуюся
де?
що ми помиляємося
серед такої кількості сумнівів c '?
для?
Разом: Те, що я вже знаю
життя?
набагато більше?
хвилюючого моменту
хвилюючого дня, який потім минає
Чи змінюється життя щомиті?
як коханець
що приходить і йде
життя?
набагато більше?
про зраджене кохання зів’ялої мрії
яких форм він не має
життя?
повно всього
і ми плід цієї реальності?
Він: Ти даєш
Вона: Якщо можна
Він: Все більше і більше?
Вона: Разом з тобою я хотіла б знайти знову
ця втрачена ідентичність?
люблю тебе більше?
гідність
Він: Ось я ще?
великий і більше?
голосно
давайте спробуємо відкрити двері
до нового життя, що
Я хочу поділитися з вами
Разом: життя?
набагато більше?
гонки за успіх
ні?
компроміс, який іноді буває
життя?
простий жест, жест любові та щирості?
життя?
набагато більше?
моєї дурної гордості
якщо тоді там?
що я все ще хочу, це ти
то дай мені руку
і від сьогодні ми будемо друзями і з тобою
Він: Ти мене любиш
Вона: Я тебе люблю?
Разом: Все більше і більше?
життя?
набагато більше?
на мить...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди