They Are Strong Hands - Punchline
С переводом

They Are Strong Hands - Punchline

  • Альбом: 37 Everywhere

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні They Are Strong Hands , виконавця - Punchline з перекладом

Текст пісні They Are Strong Hands "

Оригінальний текст із перекладом

They Are Strong Hands

Punchline

Оригинальный текст

I’m gonna beat you in this human race

Hows a guy get out there with so much to face

I’m a cat in a cage in a rat parade

And I should stay at home

And know no one I know

I can run pretty fast

But so can so many people better than that

What’s wrong with us

We’ve gotta open our doors

And sleep on our floors

And wish for more more more

Ain’t nobody gonna bring me down

Ain’t nobody gonna steal my song

Ain’t nobody gonna bring me down

No no no

I’m gonna take the long road there

If the short way means I’m settling

Because I’m one who takes his victory

By his patience and his pride

A moment

Of this torment

Makes it worth it

When I see how the story ends: I’ve made it

Ain’t nobody gonna bring me down

Ain’t nobody gonna steal my song

Ain’t nobody gonna bring me down

No no no

I turn the radio on to the saddest songs

The memories haunt me

The stereo taunts me

I’m turning down the volume

Singing my own song

Cause I’m so much stronger

Ain’t nobody gonna bring me down

Nobody’s gonna steal my song

Ain’t nobody gonna bring me down

No no

Ain’t nobody gonna bring me down

Cause my boy John Beatz got my back

Ain’t nobody gonna bring me down

No no no

I turn the radio on to the saddest songs

The memories haunt me

The stereo taunts me

I’m turning down the volume

Singing my own song

Cause I’m so much stronger

Hey I’m so much stronger

Ain’t nobody gonna bring me down

Ain’t nobody gonna bring me down

Ain’t nobody gonna bring me down

No

Перевод песни

Я переможу вас у цій людській расі

Як хлопець вибирається з стільки багато зустрічати

Я кіт у клітці на параді щурів

І я маю залишатися вдома

І не знаю нікого, кого я знаю

Я можу бігати досить швидко

Але так може багато людей краще, ніж це

Що з нами не так

Ми повинні відкрити свої двері

І спати на наших поверхах

І побажати ще більше

Мене ніхто не підведе

Мою пісню ніхто не вкраде

Мене ніхто не підведе

Ні-ні-ні

Я збираюся пройти туди довгою дорогою

Якщо короткий шлях означає, що я змирюся

Тому що я той, хто забирає його перемогу

Своєю терпінням і гордістю

Момент

Про цю муку

Це того варто

Коли я бачу, чим закінчується історія: я встиг

Мене ніхто не підведе

Мою пісню ніхто не вкраде

Мене ніхто не підведе

Ні-ні-ні

Я включаю радіо на найсумніші пісні

Спогади переслідують мене

Стереосистема знущається з мене

Я зменшую гучність

Співаю власну пісню

Тому що я набагато сильніший

Мене ніхто не підведе

Ніхто не вкраде мою пісню

Мене ніхто не підведе

Ні ні

Мене ніхто не підведе

Тому що мій хлопчик Джон Бітц захистив мою спину

Мене ніхто не підведе

Ні-ні-ні

Я включаю радіо на найсумніші пісні

Спогади переслідують мене

Стереосистема знущається з мене

Я зменшую гучність

Співаю власну пісню

Тому що я набагато сильніший

Гей, я набагато сильніший

Мене ніхто не підведе

Мене ніхто не підведе

Мене ніхто не підведе

Ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди