Нижче наведено текст пісні Hundred Dollars , виконавця - Punch Brothers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Punch Brothers
City girls are all the same,
They play you like a pin ball game,
Oh what a summer.
Making love to make believe,
They’re hearts will run right up their sleeves,
Oh what a summer,
To lye under violet or the guys that ask for your number,
Oh would you wonder?
Why?
If I made a hundred dollars for the chance to see you cry,
And a hundred more to see you cry again instead of singing.
No, no-bodies warmer to the touch that I much you’ll never
No, no, anything is cold as the heart of a city girl.
This imaginary friend,
Cant remember he’s pretend.
Oh what a summer,
To lye, under knee on the glass will be me as I ask for your number,
Oh would you wonder?
Why?
If I paid a hundred dollars for the chance to see you cry,
And a hundred more to see you cry again instead of singing.
No, no-bodies warmer to the touch that I much you’ll never
No, no, anything is cold as the heart of a city girl.
As the heart of a city girl
As the heart of a-
We took a hammer and chisel to the corner stone,
Cause the building had to come down.
And it showed more pretty than practical,
For to satisfy the city girls around.
Ohhh, its beautiful, but it fell to soon, took a few good men and left these
city guys.
Who would play a hundred dollars for the chance to see you cry and a hundred
more to see you cry again instead of singing,
no, no-bodies warmer to the touch that I much youll never
no, no, anything is cold as the heart of a city girl.
Міські дівчата всі однакові,
Вони грають з тобою, як у кепку,
О, яке літо.
Займатися любов'ю, щоб повірити,
Їхні серця будуть бігати в рукавах,
О, яке літо,
Щоб залягти під фіолет або хлопців, які просять твій номер,
О, вам цікаво?
Чому?
Якби я заробив сотню доларів за можливість побачити, як ти плачеш,
І ще сотня — бачити, як ви знову плачете замість того, щоб співати.
Ні, немає тепліших на дотик, яких я ніколи не будеш
Ні, ні, все холодне, як серце міської дівчини.
Цей уявний друг,
Не пам’ятаю, що він прикидається.
О, яке літо,
Лежати, під коліном на склі, буду я, коли прошу твій номер,
О, вам цікаво?
Чому?
Якби я заплатив сотню доларів за можливість побачити, як ти плачеш,
І ще сотня — бачити, як ви знову плачете замість того, щоб співати.
Ні, немає тепліших на дотик, яких я ніколи не будеш
Ні, ні, все холодне, як серце міської дівчини.
Як серце міської дівчини
Як серце -
Ми взяли молоток і зубило до наріжного каменю,
Тому що будівлю довелося зруйнувати.
І це виявилося швидше, ніж практично,
Щоб задовольнити міських дівчат.
Ооо, це красиво, але скоро впало, взяли кілька хороших людей і залишили їх
міські хлопці.
Хто б зіграв сотню доларів за можливість побачити, як ви плачете, і сотню
більше бачити, як ти знову плачеш замість того, щоб співати,
ні, немає тіл, тепліших на дотик, яких я ніколи не буду
ні, ні, все холодне, як серце міської дівчини.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди