Jeg ser deg - Pumba, Andreas Ihlebæk
С переводом

Jeg ser deg - Pumba, Andreas Ihlebæk

Год
2014
Язык
`Норвезька`
Длительность
231050

Нижче наведено текст пісні Jeg ser deg , виконавця - Pumba, Andreas Ihlebæk з перекладом

Текст пісні Jeg ser deg "

Оригінальний текст із перекладом

Jeg ser deg

Pumba, Andreas Ihlebæk

Оригинальный текст

Jeg ser han jobber med å vaske gulv

Gjenforening, han vil se de jobbe for en grunn

Han vil ha et hus, ha familien her

Han krever ingenting, vil ikke en gang bli millionær

Samma rutine, dag inn og dag ut

Jeg ser han smile, selv om han ser svak ut

På jobb halv sju, og han er mer enn klar

Vel vitende om at han må jobbe i hele dag

Ferdig rundt to, rett på neste jobb

Og her sitter jeg og stresser med min neste låt

Men det finnes folk som aldri gir opp

De har et håp og for dem tar jeg to fingre opp

Byens lys er slukt, lyser stjernene opp, stjernene opp

Når lysene er slukt, lyser alle stjerner sammen

Når byens lys er slukt, lyser stjernene opp, stjernene opp

Når lysene er slukt, lyser alle stjerner sammen

Jeg ser at hun gjør alt for sine barn

En i barnehage, en på skole mens hun står på nav

Er glad, selv om hun ikke har noe

Klarer hun på magisk vis å sørge for no' mat på bordet

Har troen, har levd sånn i ti år

Faren er borte, de skal bli til noe de og

Hun har en plan for dem, det skal bli bra for dem

Ser det i hennes øyne, hun er klar til å gjøre alt for dem

Enslig mor, men hun har en ro

Finnes menn som ikke har styrken, men hun har en tro

Men det finnes folk som aldri gir opp

De har et håp og for dem tar jeg to fingre opp

Byens lys er slukt, lyser stjernene opp, stjernene opp

Når lysene er slukt, lyser alle stjerner sammen

Når byens lys er slukt, lyser stjernene opp, stjernene opp

Når lysene er slukt, lyser alle stjerner sammen

Jeg ser skuffelsen, han fikk klart nei

Hva med familien hans, via han har de klart seg

Stod på som om det gjaldt livet

Lærte språket på under året for det gjaldt livet

Tanken på flyet som tar han til hvor han kommer fra

Får han til å grine, asylet skulle gjøre alt bra

Men nei, han har barn som må brødføs

Er desperat, det er sånn som nød gjør

Søker om igjen, finner en jobb igjen

For herfra går det bare opp og han vil komme frem

Men det finnes folk som aldri gir opp

De har et håp og for dem tar jeg to fingre opp

Byens lys er slukt, lyser stjernene opp, stjernene opp

Når lysene er slukt, lyser alle stjerner sammen

Når byens lys er slukt, lyser stjernene opp, stjernene opp

Når lysene er slukt, lyser alle stjerner sammen

Перевод песни

Я бачу, як він миє підлогу

Возз’єднання, він недаремно хоче бачити, як вони працюють

Він хоче мати тут будинок, свою сім’ю

Він нічого не вимагає, навіть не хоче ставати мільйонером

Той самий розпорядок, день у день

Я бачу, як він усміхається, хоча виглядає слабким

На роботі о 7:30 і він більш ніж готовий

Знаючи, що він повинен працювати цілий день

Закінчив близько другої, одразу до наступної роботи

А я сиджу й думаю про свою наступну пісню

Але є люди, які ніколи не здаються

У них є надія, і я показую два пальці за них

Вогні міста згасли, зірки сяють, зірки сяють

Коли світло вимкнено, усі зірки сяють разом

Коли вогні міста гаснуть, зірки запалюються, зірки запалюються

Коли світло вимкнено, усі зірки сяють разом

Я бачу, що вона все робить для своїх дітей

Один у дитсадку, один у школі, поки вона стоїть на хабі

Вона щаслива, хоча у неї нічого немає

Їй чарівним чином вдається зробити так, щоб на столі не було їжі

Майте віру, прожили так десять років

Батько пішов, вони стануть кимось, чим вони і

У неї є для них план, їм буде добре

Бачачи це в її очах, вона готова зробити для них усе

Мати-одиначка, але у неї спокій

Є чоловіки, у яких немає сили, але в неї є віра

Але є люди, які ніколи не здаються

У них є надія, і я показую два пальці за них

Вогні міста згасли, зірки сяють, зірки сяють

Коли світло вимкнено, усі зірки сяють разом

Коли вогні міста гаснуть, зірки запалюються, зірки запалюються

Коли світло вимкнено, усі зірки сяють разом

Я бачу розчарування, він явно отримав ні

Що стосується його сім’ї, через нього вони впоралися

Стояв так, ніби це мало значення життя

Вивчив мову протягом року, тому що це означало життя

Думка про літак, який везе його туди, звідки він прилетів

Змушує його сміятися, притулок повинен був зробити все добре

Та ні, йому дітей годувати

Відчайдушний, ось що робить відчай

Знову подати документи, знову знайти роботу

Тому що звідси він йде тільки вгору, і він вийде вперед

Але є люди, які ніколи не здаються

У них є надія, і я показую два пальці за них

Вогні міста згасли, зірки сяють, зірки сяють

Коли світло вимкнено, усі зірки сяють разом

Коли вогні міста гаснуть, зірки запалюються, зірки запалюються

Коли світло вимкнено, усі зірки сяють разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди