DIY2K - Pujol

DIY2K - Pujol

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні DIY2K , виконавця - Pujol з перекладом

Текст пісні DIY2K "

Оригінальний текст із перекладом

DIY2K

Pujol

Оригінальний текст

Mu bootstrap of austerity’s

A service sector BFA

In post-industrial malaise

So, baby tell me bout the five year plan.

The one where I wake up a man

And say «You know, yes alone I did

Aquire the life, a wife, and kids

While feeling good.»

JUST FEELING GOOD

MAMA, AM I WINNING FEELING GOOD?

A Starbucks in teh library,

Aristopunk and burger blues,

Of UBERMENSCH and FRANKENFOOD

Faux-leather, deviance’s an industry

That’s just allowed by the powers at be

FREE TO WEAR WHAT YOU WANT FOR SURE

IM OVER-THE-COUNTER-CULTURE

JUST FEELING GOOD

MAMA, AM I WINNING FEELING GOOD?

I DONT WANT TO DIE

BUT LIVING IS TRICKY

I WAS BORN HERE

BUT I DONT KNOW WHY

TO SURVIVE

I MUST TRY

TO BUY MYSELF

SOME PEACE OF MIND

THE WORLDS LIKE «ITS ALL YOU BABY!»

BUT IM NOT A BABY

I AM A MAN

AND IM JUST WANTING THE BEST I CAN

NOT DISENCHANTED

BUT FEELING STUCK

SO YEAH DUDE, I DO GIVE A FUCK

AMERICA, YOU KNOW BETTER

I KNOW WE CAN GET IT TOGETHER

SO BABY,

TELL ME ABOUT THE DREAM

OF FEELING GOOD

TELL ME ABOUT THE DREAM

YO ADRIAN,

I DID IT.

Переклад пісні

Му запуск строгої економії

BFA сфери послуг

У постіндустріальному стані

Отже, дитинко, розкажи мені про п’ятирічний план.

Той, де я прокидаюся чоловіком

І скажіть: «Ви знаєте, так, тільки я

Отримайте життя, дружину та дітей

При цьому почуваюся добре.»

ПРОСТО ДОБРЕ ПОЧУВАННЯ

МАМО, ЧИ Я ПЕРЕМОГАЮ, ЧИ ДОБРЕ ПОЧУВАЄТЬСЯ?

Starbucks у бібліотеці,

Аристопанк і бургер-блюз,

Від UBERMENSCH і FRANKENFOOD

Штучна шкіра, девіантність – це індустрія

Це дозволено лише владою

ВІЛЬНО НОСИТИ ЩО ХОЧЕТЕ

IM БЕЗРЕЦЕПТОРНА КУЛЬТУРА

ПРОСТО ДОБРЕ ПОЧУВАННЯ

МАМО, ЧИ Я ПЕРЕМОГАЮ, ЧИ ДОБРЕ ПОЧУВАЄТЬСЯ?

Я НЕ ХОЧУ ПОМИРАТИ

АЛЕ ЖИТИ СЛОЖНО

Я ТУТ НАРОДИЛАСЯ

АЛЕ Я НЕ ЗНАЮ ЧОМУ

ЩОБ ВИЖИТИ

Я МАЮ СПРОБУВАТИ

КУПИТИ САМ

ДУШЕВИЙ СПОКІЙ

ТАКІ СВІТИ, ЯКІСТЬ «ЦЕ ВСЕ ТИ, ДИТЯ!»

АЛЕ Я НЕ ДИТИНА

Я ЛЮДИНА

І Я ПРОСТО ХОЧУ КРАЩОГО, Я МОЖУ

НЕ РАЗЧАРОВАНИЙ

АЛЕ ВІДЧУВАННЯ ЗАСТРИВАННЯ

ТОЖ ТАК, ЧУВАК, МЕНІ ДАЛЮ

АМЕРИКО, ТИ КРАЩЕ ЗНАЄШ

Я ЗНАЮ, МИ МОЖЕМО ЦЕ РАЗОМ

ТАК ДИТЯКО,

РОЗКАЖИ МЕНІ ПРО МРІЮ

ДОБРОГО ПОЧУТТЯ

РОЗКАЖИ МЕНІ ПРО МРІЮ

ЙО АДРІАН,

Я ЗРОБИВ ЦЕ.

Інші пісні виконавця:

1

Mayday

Pujol • 2014

2

Mission From God

Pujol • 2014

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди