
Нижче наведено текст пісні Melanie , виконавця - Puhdys з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Puhdys
Sie war wie alle andren war’n
Voll Lebensdurst, doch unerfahr’n
In ihren Augen brannte heiss die Glut, die Glut, die Glut
Wo was los war, war auch sie
Man nannte sie nur Melanie
Sie ging die Wege zwischen schlecht
Und gut und gut und gut und gut und gut
Zu Hause war sie fortgerannt
Weil man nicht gleiche Worte fand
Und Liebe spuerte sie nie — Melanie !
Melanie !
Ihr Vater hatte niemals Zeit und
Wenn er da war, gab es Streit
So ein Leben wollte sie nie mehr
Nie mehr, nie mehr, nie mehr
Zu Hause war sie fortgerannt
Weil man nicht gleiche Worte fand
Und Liebe spuerte sie nie — Melanie !
Melanie !
Mal blieb sie von der Arbeit weg und
Suchte Halt in manchem Bett
Doch was sie fand erlosch bei Tageslicht
Ein Kind — sie wusste nicht von wem
Sie wollte es trotz alledem
Die Traenen, die sie weinte, sah man nicht
Traenen sah man bei ihr nie
Man misst das Leben nicht nach Jahren
Doch sie, als ich sie wiedersah
Das Kind an ihrer Seite lachte und
Ich wusste, dass sie gluecklich war
Вона була як усі
Сповнений спраги життя, але недосвідчений
Вугілля палало в її очах, вугілля, вугілля
Де щось відбувалося, там була і вона
Вони просто назвали її Мелані
Вона йшла стежками між поганими
І добре, і добре, і добре, і добре, і добре
Вдома вона втекла
Тому що ти не міг знайти однакові слова
І вона ніколи не відчувала кохання - Мелані!
Мелані!
Її батько ніколи не мав часу і
Коли він там був, то були бійки
Вона ніколи більше не хотіла такого життя
Ні більше, ні більше, ні більше
Вдома вона втекла
Тому що ти не міг знайти однакові слова
І вона ніколи не відчувала кохання - Мелані!
Мелані!
Іноді вона відходила від роботи і
Шукав підтримки в багатьох ліжках
Але те, що вона знайшла, погасили вдень
Дитина — не знала ким
Вона хотіла цього попри все
Ви не бачили сліз, які вона плакала
Ти ніколи не бачив на ній сліз
Ви не вимірюєте життя роками
Але вона, коли я побачив її знову
Дитина біля неї засміялася і
Я знав, що вона щаслива
Puhdys • 2007
Puhdys • 2011
Puhdys • 2011
Puhdys • 2007
Puhdys • 2007
Puhdys • 2009
Puhdys • 2009
Puhdys • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди