Hoffnung - Puhdys
С переводом

Hoffnung - Puhdys

  • Альбом: Es war schön

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Hoffnung , виконавця - Puhdys з перекладом

Текст пісні Hoffnung "

Оригінальний текст із перекладом

Hoffnung

Puhdys

Оригинальный текст

wie oft zweifeln wir im leben an der liebe und am glück, wie oft geht der blick

ins leere wie oft geh der weg zurück, wie oft stellen wir uns fragen die man

nciht erklären kann, wie oft fangen wir von vorne an

wie viel unstillbare tränen werden vor der welt versteckt fließen hinter den

fasaden heimlich weg

wie viel unheilbare wunden werden mit schweigen zugedeckt, doch es gibt ein

licht das niemals erlischt.

die hoffnung bleibt, die uns weiter treibt

wie oft zweifeln wir im leben an der gerechtigkeit, wie lange können wir alles

geben haben wir noch zeit, werden wir in späten jahren hoch errungen hauptes

gehn oder würde großem schatten stehn

wie viel unstillbare tränen werden vor der welt versteckt fließen hinter den

fasaden heimlich weg

wie viel unheilbare wunden werden mit schweigen zugedeckt, doch es gibt ein

licht das niemals erlischt.

die hoffnung bleibt, die uns weiter treibt

wie viel unheilbare wunden werden mit schweigen zugedeckt, doch es gibt ein

licht das niemals erlischt

die hoffnung bleibt, die uns weiter treibt

die hoffnung bleibt, die uns weiter treibt

(Dank an sarah. für den Text)

Перевод песни

Як часто в житті ми сумніваємося в любові і щасті, як часто погляд підводить

у порожнечу, як часто повертається шлях, як часто ми запитуємо себе у чоловіка

не можу пояснити, як часто ми починаємо спочатку

Скільки ненаситних сліз потече прихованих від світу за собою

таємно відійти

скільки незагойних ран вкрите тишею, а є одна

світло, яке ніколи не гасне.

залишається надія, яка веде нас далі

Як часто в житті ми сумніваємося в справедливості, як довго можемо все

Якщо у нас ще є час, ми досягнемо високих цілей у наступні роки

йти або стояти у великій тіні

Скільки ненаситних сліз потече прихованих від світу за собою

таємно відійти

скільки незагойних ран вкрите тишею, а є одна

світло, яке ніколи не гасне.

залишається надія, яка веде нас далі

скільки незагойних ран вкрите тишею, а є одна

світло, яке ніколи не гасне

залишається надія, яка веде нас далі

залишається надія, яка веде нас далі

(Дякую Сарі за текст)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди