Ein Lied, das nicht vergisst - Puhdys
С переводом

Ein Lied, das nicht vergisst - Puhdys

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Ein Lied, das nicht vergisst , виконавця - Puhdys з перекладом

Текст пісні Ein Lied, das nicht vergisst "

Оригінальний текст із перекладом

Ein Lied, das nicht vergisst

Puhdys

Оригинальный текст

Tage eben noch in Farbe werden langsam blass

Doch er will, dass seine Träume noch nicht sterben

Und er spürt, wie er sein Leben immer mehr vergisst

Erinnerung bald erloschen ist.

Er will ihr noch so viel sagen was er für sie fühlt

Bevor die Zeit, sein buntes Leben schwärzt

Mit einer Melodie für sie, die immer weiter lebt

Mit Zeilen, die nur sie allein versteht.

Abschied — mit einem Lied

Abschied — weil Zeit verblüht.

Und sie hört sein Herz und seine Seele

Und sieht Bilder aus der Vergangenheit

Und sie liebt und leidet und hofft und weint

Lebt und stirbt mit ihm jeden Tag auf´s Neu.

All die Dankbarkeit und Liebe und seine Kraft

Legte er in dieses Lied hinein

Doch seinen Schmerz schließt er ganz tief und sicher in sich ein

Denn weinen, will er nur mit sich allein.

Abschied — mit einem Lied

Abschied — weil Zeit verblüht.

Und sie hört sein Herz und seine Seele

Und sieht Bilder aus der Vergangenheit

Und sie liebt und leidet und hofft und weint

Lebt und stirbt mit ihm jeden Tag auf´s Neu.

Abschied — mit einem Lied

Abschied — weil Zeit verblüht.

Und sie hört sein Herz und seine Seele

Und sieht Bilder aus der Vergangenheit

Und sie liebt und leidet und hofft und weint

Lebt und stirbt mit ihm jeden Tag auf´s Neu.

Lebt und stirbt mit ihm jeden Tag auf´s Neu.

Перевод песни

Дні, які ще в кольорі, повільно згасають

Але він ще не хоче, щоб його мрії померли

І він відчуває, що все більше і більше забуває про своє життя

пам'ять скоро зникне.

Він все ще хоче сказати їй, що відчуває до неї

Раніше час чорніло його барвисте життя

З мелодією для неї, яка живе вічно

З рядками, які тільки вона розуміє.

Прощання — з піснею

Прощай — бо час летить.

І вона чує його серце і душу

І подивіться картини з минулого

І вона любить, і страждає, і сподівається, і плаче

Живе і вмирає з ним кожен день заново.

Вся вдячність і любов і її сила

Він вклав у цю пісню

Але він тримає свій біль глибоко і в безпеці в собі

Бо він хоче плакати тільки самому.

Прощання — з піснею

Прощай — бо час летить.

І вона чує його серце і душу

І подивіться картини з минулого

І вона любить, і страждає, і сподівається, і плаче

Живе і вмирає з ним кожен день заново.

Прощання — з піснею

Прощай — бо час летить.

І вона чує його серце і душу

І подивіться картини з минулого

І вона любить, і страждає, і сподівається, і плаче

Живе і вмирає з ним кожен день заново.

Живе і вмирає з ним кожен день заново.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди