Deine Flügel - Puhdys
С переводом

Deine Flügel - Puhdys

  • Альбом: Abenteuer

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні Deine Flügel , виконавця - Puhdys з перекладом

Текст пісні Deine Flügel "

Оригінальний текст із перекладом

Deine Flügel

Puhdys

Оригинальный текст

Mit dir da hab ich keine angst den falschen weg zu geh’n

Mit dir da kann ich graue tage übersteh'n

Mit dir da kann ich heimlich weinen wie ein kleines kind

Mit dir fliegen wie ein Vogel im wind

Deine Flügel tragen mich durch dunkle Wolkenmeere

Zu unserm stück vom himmel wieder zurück

Deine flügel bewahren mich vor dem fall ins leere

Und vor dem falschen vil zu teuren glück

Du stärkst mein seele mit deiner Zuversicht

Du bist wie die sonne bringst mir das licht

Und wenn ich traurig bin der glaube an mich fehlt

Dann holst du mich zurück in unsre welt

Deine Flügel tragen mich durch dunkle Wolkenmeere

Zu unserm stück vom himmel wieder zurück

Deine flügel bewahren mich vor dem fall ins leere

Und vor dem falschen viel zu teuren glück

Alles bewegt sich dreht sich um dich

Und es bewegt mich wie du mich liebst

Alles bewegt sich dreht sich um dich

Und es bewegt mich wenn du alles für mich gibst

Deine Flügel tragen mich durch dunkle Wolkenmeere

Zu unserm stück vom himmel wieder zurück

Deine flügel bewahren mich vor dem fall ins leere

Und vor dem falschen viel zu teuren glück

Перевод песни

Коли ви там, я не боюся піти неправильним шляхом

З тобою я можу пережити сірі будні

З тобою там я можу таємно плакати, як маленька дитина

Лети з тобою, як птах на вітрі

Твої крила несуть мене крізь темні моря хмар

Повернення до нашого шматочка раю

Твої крила захищають мене від падіння в порожнечу

А від невірного віла надто дороге щастя

Ти зміцнюєш мою душу своєю впевненістю

Ти, як сонце, несе мені світло

А коли мені сумно, я не вірю собі

Тоді ти повернеш мене в наш світ

Твої крила несуть мене крізь темні моря хмар

Повернення до нашого шматочка раю

Твої крила захищають мене від падіння в порожнечу

А від неправи дуже дороге щастя

Все, що рухається, обертається навколо вас

І мене зворушує, як ти мене любиш

Все, що рухається, обертається навколо вас

І мене зворушує, коли ти віддаєш все за мене

Твої крила несуть мене крізь темні моря хмар

Повернення до нашого шматочка раю

Твої крила захищають мене від падіння в порожнечу

А від неправи дуже дороге щастя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди